Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «through his 2007 budget » (Anglais → Français) :

Under the current financial perspectives (2007-2013), TEN-T projects are financed mostly through Member States' budgets (€ 196 bn), with support from EU instruments: the TEN-T Programme provides € 8 bn, while the European Regional Development Fund (ERDF) and the Cohesion Fund account for € 43 bn, or about 11 % of the entire cohesion policy budget.

Selon les perspectives financières actuelles (2007-2013), les projets du RTE-T sont en grande partie financés par les budgets des États membres (196 milliards d'euros), avec le soutien d'instruments de l'UE: la contribution du programme RTE-T est de 8 milliards d'euros et celle du Fonds européen de développement régional (FEDER) et du Fonds de cohésion est de 43 milliards d'euros, soit environ 11 % de la totalité du budget consacré à la politique de cohésion.


How can it be that they are not familiar with the rules for intervention by the minister through his sponsorship budget which, I might point out in passing, ensures that Quebec gets the lion's share?

Comment se fait-il qu'ils ne connaissent pas les règles d'intervention du ministre au public dans son budget de commandites qui, soit dit en passant, voit le Québec obtenir plus que sa part?


Honourable senators, through his 2007 budget, the Minister of Finance helped Canada weather the financial crisis that affected every country in the world.

Honorables sénateurs, le ministre des Finances, par le truchement de son budget de 2007, a permis au Canada de traverser la crise financière qui a marqué l'ensemble des pays du monde.


Other Information: (a) Has acted on behalf of and provided financial, material and logistical support to Al-Qaida and the Libyan Islamic Fighting Group (LIFG); (b) Arrested in the United Arab Emirates (UAE) in Jan. 2007 on charges of being a member of Al-Qaida and the LIFG; (c) Following his conviction in the UAE in late 2007, he was transferred to Bahrain in early 2008 to serve out the remainder of his sentence; (d) Following his release in 2008, he resumed fundraising activities for Al-Qaida, at least through 2012; (e) He also c ...[+++]

Renseignements complémentaires: a) a agi au nom d'Al-Qaida et du Groupe libyen de combat pour l'Islam (Libyan Islamic Fighting Group) et leur a fourni un soutien financier, matériel et logistique, b) a été arrêté aux Émirats arabes unis en janvier 2007 au motif de son appartenance à Al-Qaida et au Groupe libyen de combat pour l'Islam, c) à la suite de sa condamnation aux Émirats arabes unis à la fin de 2007, a été transféré à Bahreïn au début de 2008 pour y purger le reste de sa peine, d) aprè ...[+++]


whereas the primary mechanism for European cooperation with the AU is the African Peace Facility, originally established in 2004 and providing some EUR 1,9 billion through the Member State-funded EDF; whereas when the APF was established in 2003 its financing via EDF funds was meant to be provisional, but 12 years later the EDF remains the main source of funding for the APF; whereas in 2007 the scope of the Facility was broadened to encompass a wider range of conflict-prevention and post-conflict stabilisation activities; whereas t ...[+++]

considérant que le principal mécanisme de coopération de l'Union européenne avec l'Union africaine est la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique, qui a vu le jour en 2004 et mobilise environ 1,9 milliard d'euros à travers le Fonds européen de développement alimenté par les États membres; qu'au moment de la création de la facilité, en 2003, son financement via le FED devait être temporaire, mais que, douze ans plus tard, le FED demeure la principale source de financement de la facilité; qu'en 2007, le champ d'application de la ...[+++]


It is necessary to amend Decision 2007/198/Euratom to allow the financing of the activities of the Joint Undertaking for the 2014-2020 period from the general budget of the European Union and not through the Euratom research and training programmes.

Il est nécesssaire de modifier la décision 2007/198/Euratom afin de permettre le financement des activités de l'entreprise commune pour la période 2014-2020 sur le budget général de l'Union européenne et non par l'intermédiaire des programmes de recherche et de formation de l'Euratom.


Furthermore, EUR 400 million has been made available through the Seventh Framework Programme of the European Community for research, technological development and demonstration activities (2007 to 2013) (hereinafter the Seventh Framework Programme), thus bringing the total available budget to EUR 3 405 million for the programmes for the period 2007-2013.

En outre, un montant de 400 millions EUR a été mis à disposition au titre du septième programme-cadre pour des actions de recherche, de développement technologique et de démonstration (2007-2013) (ci-après nommé «le septième programme-cadre»), ce qui porte le budget total disponible pour les programmes à 3 405 millions EUR pour la période 2007-2013.


I went to see Senator Molgat at that time and he readily agreed to participate, to help us in our research efforts through his office budget.

J'ai rencontré le sénateur Molgat à l'époque, et il a immédiatement accepté de nous aider à effectuer notre recherche en utilisant le budget de son bureau.


Quite frankly, the Liberal government and the finance minister through his three budgets have shown a path to the Canadian people by which we can reach good fiscal management, substantially reduce the deficit and do it in a way that is paced in an appropriate manner and in a way that combines the two responsibilities I talked about earlier, the fiscal responsibility the government has and its social responsibility.

Franchement, le gouvernement libéral et le ministre des Finances, au cours des trois derniers budgets, ont montré une voie à la population canadienne, ils ont indiqué où l'on pouvait aller avec une bonne gestion financière, réduisant substantiellement le déficit et le faisant d'une façon progressive qui combine les deux responsabilités dont je parlais plus tôt, la responsabilité financière du gouvernement et sa responsabilité sociale.


He continues to deny figures that are perfectly clear, figures arrived at through his own budget calculations. Would the minister acknowledge that, as of 1999, in four years' time, Quebec will no longer receive any transfer payments for social programs, but will in fact have to send a cheque to Ottawa for the Canada social transfer paid to other provinces?

Le ministre reconnaît-il qu'à partir de 1999, soit dans quatre ans, le Québec ne recevra plus aucun transfert financier pour les programmes sociaux, mais qu'il devra même envoyer un chèque à Ottawa pour le Transfert social canadien versé à d'autres provinces?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'through his 2007 budget' ->

Date index: 2025-03-22
w