Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "through doesn't ever " (Engels → Frans) :

1.2 million refugees have benefitted from EU humanitarian support through our largest ever cash assistance programme.

Au total, 1,2 million de réfugiés ont bénéficié du soutien humanitaire de l'UE par l'intermédiaire de notre programme d'assistance en espèces le plus important que nous ayons encore jamais mis en œuvre.


Through its "ERC goes Global" campaign, it has intensified its efforts in international press relations, which resulted in more coverage around the globe than ever before.

Dans le cadre de sa campagne «ERC goes Global», le CER a intensifié ses contacts avec les services de presse internationaux et n’a, de ce fait, jamais bénéficié d’une aussi bonne couverture à l’échelle mondiale.


This strategy, as the evaluator acknowledges, has been improved over the years of implementation of the Programme, so that many shortcomings at this level that were felt over the first two years of implementation of the Programme do not exist anymore or will disappear very soon (namely through an ever wider distribution of the e-Newsletter created in 2002 and the ongoing restructuring of the Commission's website in a more complete and user-friendly manner).

Cette stratégie, comme le reconnaît l'évaluateur, s'est améliorée pendant la mise en oeuvre du programme, si bien que de nombreuses lacunes constatées à ce niveau au cours des deux premières années de mise en oeuvre du programme ont déjà disparu ou vont très bientôt disparaître (en particulier grâce à la plus large diffusion de la lettre d'information créée en 2002 et à la restructuration en cours du site Internet de la Commission qui sera plus complet et plus convivial).


Emphasises the crucial role of consumers, citizens and distribution system operators (DSOs) in the ever more decentralised energy landscape, and the importance of their involvement for reaching the energy efficiency targets; stresses therefore that more action needs to be taken to enhance their role through, inter alia, facilitating demand response, small-scale storage, building refurbishments and district heating and cooling schemes, on both an individual and a cooperative basis.

souligne le rôle crucial des consommateurs, des citoyens et des gestionnaires de réseaux de distribution (GRD) dans un paysage énergétique de plus en plus décentralisé, et l'importance de leur implication pour atteindre les objectifs en matière d'efficacité énergétique; par conséquent, souligne qu'il est nécessaire d'agir davantage pour renforcer leur rôle, entre autres, en les aidant à satisfaire la demande, en créant des stockages de faible dimension, au moyen de programmes de rénovation des bâtiments et des systèmes de chauffage et de refroidissement urbains, à la fois à titre individuel et dans un contexte coopératif.


Well, I'll be honest and say that another layer of bureaucracy for immigrant communities to have to move through doesn't ever strike us as a great idea, but there is a sense in which there's political power within the accreditation bodies, and I think leadership is going to have to negotiate that.

Je vais être aussi franche avec vous et vous dire qu'ajouter un autre niveau de bureaucratie par lequel devraient passer les immigrants n'est pas toujours très positif mais il faut reconnaître que ces organismes professionnels exercent un pouvoir politique et qu'il est bon qu'un palier de gouvernement fasse preuve de leadership et négocie avec ces organismes.


Very clearly, when you had a court decision yesterday, this Conservative push to try to ram the motion through doesn't make sense.

Manifestement, alors que la cour a tranché pas plus tard d'hier, les conservateurs essaient néanmoins de faire passer de force cette motion, ce qui n'a aucun sens.


It is the first example of a new type of partnership we want to develop through new, special, ever-closer relations with all the countries around the Mediterranean.

Elle est le premier exemple d'un nouveau type de partenariat que nous voulons mettre en place par le biais de relations nouvelles, spéciales et toujours plus étroites avec tous les pays de la région.


giving citizens the opportunity to interact and participate in constructing an ever closer Europe that is open to the world, united in and enriched through its cultural diversity.

donner aux citoyens l’occasion d’interagir et de participer à la construction d’une Europe toujours plus proche, ouverte sur le monde, unie dans sa diversité culturelle et s’enrichissant de cette diversité.


A lot of the developing countries prefer to settle things through negotiations, and many of those disputes among developing countries are settled through consultations without ever going to panel.

Bon nombre de pays en développement préfèrent régler les problèmes grâce aux négociations, et bon nombre des différends opposant des pays en développement sont réglés grâce à la consultation sans porter l'affaire devant un groupe spécial.


It doesn't ever actually happen through the public child welfare system.

Cela ne se produit jamais en fait par le truchement du système public de protection de l'enfance.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

through doesn't ever ->

Date index: 2021-02-13
w