Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "three youth imprisoned " (Engels → Frans) :

Honourable senators, we should all join with them and ask the Iranian government to release the members of the former leadership, pending an open and fair trial; to commute the sentences of the three youth imprisoned in Shiraz; and to accord its Baha'i citizens the same rights and freedoms as are guaranteed all Iranians in its constitution and conform to international human rights standards.

Honorables sénateurs, nous devrions tous joindre nos voix aux leurs et réclamer que le gouvernement iranien libère les anciens dirigeants en attendant un procès juste et ouvert, qu'il commue la peine des trois jeunes emprisonnés à Chiraz, qu'il accorde à ses concitoyens baha'is les mêmes droits et libertés qui sont garantis à tous les Iraniens en vertu de leur constitution et qu'il respecte les normes internationales en matière de respect des droits de la personne.


16. A foreign sentence that consists of a period of supervision, other than by reason of conditional release — or a period of supervision that is, other than by reason of a conditional release, an element of a foreign sentence of imprisonment of less than two years — is deemed to be a probation order under section 731 of the Criminal Code, to a maximum of three years, or under paragraph 42(2)(k) of the Youth Criminal Justice Act, t ...[+++]

16. Toute période de surveillance — non liée à une mise en liberté sous condition — qui a été imposée au délinquant canadien, à titre de peine unique ou en tant qu’élément d’une peine d’emprisonnement inférieure à deux ans, est assimilée à une période de probation prévue par une ordonnance de probation rendue en vertu de l’article 731 du Code criminel ou de l’alinéa 42(2)k) de la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents; la durée de la probation ne peut être supérieure à trois ans dans le premier cas et à deux ans dans le second.


The act provides for a maximum youth sentence of three years in cases where an adult could receive a sentence of life imprisonment.

La Loi prévoit pour les adolescents une peine maximale de trois ans dans les cas où un adulte est passible d'une peine d'emprisonnement à perpétuité.


The political marketing is obviously done with the first part: murder, crimes punishable by life imprisonment when committed by adults, less serious violent crimes committed by repeat offenders—the youth version of the American “three strikes, you're out”.

Le marketing politique se fait évidemment sur la première partie: les meurtres, les crimes punissables chez les adultes de l'emprisonnement à vie, les crimes violents moins graves mais commis par des récidivistes—version pour jeunes du «three strikes, you're out» américain.




Anderen hebben gezocht naar : three youth imprisoned     maximum of three     youth     sentence of imprisonment     sentence of three     maximum youth     life imprisonment     american three     repeat offenders—the youth     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'three youth imprisoned' ->

Date index: 2024-08-31
w