Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thousand palestinian citizens » (Anglais → Français) :

In light of the ongoing military action in Gaza, the excessive and disproportionate use of force by Israel and in light of the thousands of civilian casualties and the killing of innocent Palestinian citizens, in what way does the Commission plan to reconsider its trading relations with Israel?

Dans le contexte de l’action militaire actuellement menée à Gaza par Israël, qui fait un usage excessif et disproportionné de la force, et vu les milliers de victimes civiles et le massacre de citoyens palestiniens innocents, de quelle façon la Commission compte-t-elle revoir ses relations commerciales avec Israël?


In light of the ongoing military action in Gaza, the excessive and disproportionate use of force by Israel and in light of the thousands of civilian casualties and the killing of innocent Palestinian citizens, in what way does the Commission plan to reconsider its trading relations with Israel?

Dans le contexte de l'action militaire actuellement menée à Gaza par Israël, qui fait un usage excessif et disproportionné de la force, et vu les milliers de victimes civiles et le massacre de citoyens palestiniens innocents, de quelle façon la Commission compte-t-elle revoir ses relations commerciales avec Israël?


D. concerned that between 10 and 15 thousand Palestinian citizens have been held in Egypt at the Rafah border for almost one month by an Israeli decision to close the border, after it had been blown up by a terrorist attack, and have been unable to reach their home cities and exercise their right to vote,

D. préoccupé par le fait qu'entre 10 000 et 15 000 citoyens palestiniens ont été retenus pendant près d'un mois en Égypte dans la zone frontalière de Rafah en raison de la fermeture de la frontière sur décision israélienne après une attaque terroriste, et n'ont pas pu rejoindre leurs foyers et exercer leur droit de vote,


Military incursions have not stopped, nor have the daily arrests and sometimes assassinations of citizens; the bullying by settlers and their armed incursions and burning of homes which happened in Hebron, Nablus and other areas; and the terrorist attacks conducted by settlers against farmers in the olive season, which is considered by our people the symbol of peace and life, and not just the livelihood for tens of thousands of Palestinian families.

Les incursions militaires n’ont pas cessé, ni les arrestations quotidiennes et parfois les assassinats de citoyens. À cela il faut ajouter le terrorisme des colons, les maisons qu’ils incendient comme à Hébron et à Naplouse et dans d’autres zones; et les attaques terroristes dirigées par des colons contre des agriculteurs à la saison des olives, fruit considéré par notre peuple comme le symbole de la paix et de la vie, et pas seulement comme un moyen d’existence pour des dizaines de milliers de familles palestiniennes.


B. whereas many groups continue to suffer persecution in Iraq, particularly professionals, women, Iraqis employed by foreign contractors, the UN or other international organisations including NGOs, and ethnic and religious minorities, such as Christians, Jews and Mandeans; whereas the internally displaced are frequently victims of human rights violations originating from ethno-religious differences, or of a political and criminal order; whereas the security of third-country nationals, stateless citizens and particularly the approximately 34 000 Palestinian refugees and thousands ...[+++]

B. considérant que de nombreux groupes continuent d'endurer des persécutions en Irak, notamment certaines professions, les femmes, les employés irakiens des sociétés étrangères, les agents de l'ONU ou d'autres organisations internationales, y compris non gouvernementales, les minorités ethniques ou religieuses, telles que les chrétiens, les juifs et les mandéens; considérant que les déplacés sont fréquemment victimes de violations des droits de l'homme pour des différences ethno-religieuses, ou des raisons d'ordre politique ou de nature criminelle; considérant que la sécurité en Irak des ressortissants de pays tiers, des apatrides et, ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thousand palestinian citizens' ->

Date index: 2022-02-08
w