Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thought i would hear myself » (Anglais → Français) :

Peter thought he would hear no more, but very soon discovered his credit card had been debited with more than EUR 600.

Peter pensait que l'affaire était réglée, mais il a vite constaté que sa carte de crédit avait été débitée de plus de 600 euros.


I have not prepared any written introductions, so I thought I would introduce myself and those with me who have come here to discuss this important bill.

Je n'ai pas préparé de déclaration écrite; j'ai donc pensé me présenter et vous présenter ceux qui m'accompagnent et qui sont venus ici pour discuter de cet important projet de loi.


I never thought I would hear a Canadian minister of the crown speak of the possibility that because other things were a bigger threat, the government did not really mind if somebody got information by torture.

Je n'aurais jamais pensé entendre un ministre canadien évoquer la possibilité que, à cause d'une menace de plus grande envergure, le gouvernement tolère qu'on puisse obtenir des renseignements par la torture.


I thought I would restrict myself mainly to the EU’s independent authorities, as I am actually rapporteur for them.

Je pensais me limiter principalement aux agences décentralisées de l’UE, puisque c’est pour elles que je suis rapporteur.


So, we would like to point out the particularly eloquent relevance—I never thought I would hear myself saying this in the House—of the amendment to the motion before us, submitted by our colleague from the Canadian Alliance.

À cet égard, soulignons la pertinence particulièrement éloquente—je ne croyais jamais dire cela en cette Chambre—de l'amendement soumis par notre collègue de l'Alliance canadienne à la motion dont nous sommes actuellement saisis.


I myself thought it would have been good if we had had greater openness on the matter of advertising time, but more flexibility is created here.

En ce qui me concerne, je pensais que l'on aurait pu aller plus loin si nous avions montré une plus grande ouverture en ce qui concerne le temps alloué à la publicité, mais nous avons néanmoins créé davantage de flexibilité.


I myself thought it would have been good if we had had greater openness on the matter of advertising time, but more flexibility is created here.

En ce qui me concerne, je pensais que l'on aurait pu aller plus loin si nous avions montré une plus grande ouverture en ce qui concerne le temps alloué à la publicité, mais nous avons néanmoins créé davantage de flexibilité.


– (ES) Mr President, I never thought I would be driven to make the speech you are about to hear. You and I are but two of the many who suffered long years of dictatorship. We all wholeheartedly supported the idea of the reunification of Europe and the creation of a democratic Europe once the countries in the other half of the continent achieved democracy.

- (ES) Monsieur le Président, je n'ai jamais pensé que j'aurais dû faire cette intervention, car ceux qui, comme vous et moi, ont subi une dictature pendant de longues années ont appuyé chaleureusement la réunification de l'Europe, d'une Europe démocratique, tandis que les pays de l'autre partie du continent sont également parvenus à la démocratie.


I drew up what I myself thought was a balanced proposal. I would not have done this, had I thought otherwise.

J'avais élaboré une proposition, que je trouvais personnellement, autrement je ne l'aurais pas faite, une proposition équilibrée.


However, I would never have thought I would hear anyone on the opposition side of the House looking to the federal government to expedite anything.

Mais je n'aurais jamais cru que j'entendrais un jour un député de l'opposition se tourner vers le gouvernement fédéral pour faire accélérer les choses.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thought i would hear myself' ->

Date index: 2024-11-12
w