Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "though these programs were rather " (Engels → Frans) :

I think that in English Canada they are working on the issue, whereas in Quebec, we have already implemented a solution, and we have set up the day cares, even though these programs were rather difficult to implement.

Je crois qu'au Canada anglais, on travaille à ce chapitre-là, tandis qu'au Québec, nous avons déjà mis en oeuvre un programme à cette fin et nous avons établi les garderies, bien que la mise en oeuvre de ces programmes ait été un peu difficile.


The 2003 ex post evaluation of Phare 1997-98 national programmes revealed the very high relevance of Phare which addressed problems that “were very critical or rather critical obstacles on the path towards accession”, the highest impact in acquis -oriented policy domains (third Copenhagen criterion), and a strong domination by the Commission Services of the programming process, that partly reflects the programming weaknesses of the Candidates Countries.

L’évaluation ex post menée en 2003 sur les programmes nationaux PHARE pour la période 1997-98 a souligné la pertinence de PHARE, qui a traité de problèmes “ constituant des obstacles critiques ou très critiques sur la voie menant à l’adhésion”, l’impact extrêmement important sur des questions de politique liées à l’acquis communautaire (troisième critère de Copenhague), et la forte domination exercée par les services de la Commission sur le processus de programmation, qui reflète en partie les faiblesses observées au niveau de la programmation des pays candidats.


Instead, they were able to continue fishing for other target species and, as a result, they continued to catch the species for which quotas were already exhausted, even though they could not legally land these catches.

Au contraire, ils pouvaient continuer à pêcher d’autres espèces cibles et continuaient donc à capturer les espèces pour lesquelles les quotas étaient déjà épuisés, alors même qu’ils ne pouvaient pas juridiquement débarquer ces captures.


The relatively small number of large-scale projects funded under Strand B (in Greece, Italy, Spain and Portugal) were directed towards extending and integrating gas and electricity networks, though these were confined to individual countries [91].

Le nombre relativement petit de projets de grande dimension financés dans le cadre du volet B (en Grèce, en Italie, en Espagne et au Portugal) était directement orienté vers l'extension et l'intégration des réseaux de gaz et d'électricité, encore que ces derniers se limitaient à certains pays. [91]


Not only does Bill C-31 fail to recognize the dangerous and life-threatening circumstances that many men, women and children are confronted with, it also makes these individuals feel unwelcome and treats them as though they were criminals rather than victims.

Le projet de loi C-31 ne tient aucunement compte des circonstances dangereuses que bien des hommes, des femmes et des enfants doivent affronter au péril de leur vie et, pis encore, il fait en sorte que ces personnes auront l'impression qu'on ne veut pas d'eux, qu'on les traite comme des criminels, et non comme des victimes.


Even though the Union was not a signatory of these landmark international agreements when they were adopted, their objectives and commitments were subsequently integrated in the EU law setting out the Union's policy on development cooperation, with clear references included in the European Consensus on Development, the Council Conclusions on the EU role in Global Health[38], the Council Conclusions on the Overarching Post 2015 Agenda[39], as well as th ...[+++]

Même si l'UE ne figurait pas parmi les signataires de ces accords internationaux historiques lors de leur adoption, les objectifs et engagements qu'ils fixent ont été par la suite intégrés dans le droit de l'Union définissant la politique européenne de coopération au développement; des renvois clairs à ces accords figurent en effet dans le consensus européen pour le développement, les conclusions du Conseil sur le rôle de l'UE dans le domaine de la santé mondiale[38], les conclusions du Conseil sur le programme général pour l'après‑2015[39] et les règlements instituant l'ICD pour les périodes 2007-2013 et 2014-2020.


It is not that Ontario no longer wants to contribute to these programs, but rather it feels that, in a great gesture of generosity, with a specific agreement like this one, the government has undermined one of the basic principles of the equalization program, which speaks of equity.

Ce n'est pas parce que la province ne veut plus contribuer à ces programmes, mais elle a l'impression qu'avec une entente particulière comme cela, d'une grande générosité, on vient de saper un des principes fondamentaux du programme de péréquation qui parle d'équité.


I wish to point out that signing these agreements does not in any way alter the federal government's level of commitment to these programs, but rather the administration of them.

Je désire souligner que la signature de ces ententes ne modifie en rien le niveau d'engagement du gouvernement fédéral envers ces programmes, mais vise plutôt leurs administrations.


5. Persons referred to in paragraphs 1 to 4 shall be treated, for the purposes of the legislation determined in accordance with these provisions, as though they were pursuing all their activities as employed or self-employed persons and were receiving all their income in the Member State concerned.

5. Les personnes visées aux paragraphes 1 à 4 sont traitées, aux fins de la législation déterminée conformément à ces dispositions, comme si elles exerçaient l'ensemble de leurs activités salariées ou non salariées et percevaient la totalité de leurs revenus dans l'État membre concerné.


But this requires maintaining the social security net, that is the employment insurance program, even though I would much rather see the paper mill operating year round with the two machines and the qualified workers who are already there.

Mais cela suppose, à ce moment-là, le maintien du filet de sécurité sociale qu'est l'assurance-emploi, bien que j'aimerais davantage avoir un moulin à papier qui fonctionne 12 mois par année, avec les deux machines et le personnel compétent qui y travaille déjà.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'though these programs were rather' ->

Date index: 2023-10-08
w