Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «those promises are nothing more than empty » (Anglais → Français) :

The Prime Minister and members of his cabinet keep saying that the economy and jobs are their top priority, but Canadians now know that those promises are nothing more than empty rhetoric.

Le premier ministre et les membres de son Cabinet nous répètent sans cesse que leurs priorités sont l'économie et l'emploi, mais les Canadiens savent maintenant que ces déclarations ne sont que des promesses vides.


To do otherwise would ultimately reduce the government promises to nothing more than empty rhetoric and allow secrecy to once again triumph over transparency and integrity.

Autrement, les promesses du gouvernement seraient réduites à rien de plus qu'une rhétorique vide et laisserait la dissimulation l'emporter encore une fois sur la transparence et l'intégrité.


At the very least, they will turn the action plans we have been negotiating into nothing more than empty words and will call for a purely individual approach.

Au pire, ils videront de leur substance les plans d’action que nous avons négociés et favoriseront une approche purement individuelle.


After five years and $700 million, why is the government offering nothing more than empty promises and more delay?

Après cinq ans et 700 millions de dollars, pourquoi le gouvernement n'a-t-il rien d'autre à offrir que des promesses vides et d'autres délais?


If the truth be told, the European Union as a whole still lacks a culture of civil protection, which often remains nothing more than the subject of round tables and electoral promises, even though what is at stake is the right of each and every one of us to safety. Before asking local actors, provinces, municipalities and regions for concrete examples, Europe should dem ...[+++]

Pour dire la vérité, c'est toute l'Union européenne qui manque d'une culture de protection civile, un sujet qui, bien souvent, ne dépasse pas le stade des tables rondes et des promesses électorales, alors que c'est le droit de tout un chacun à la sécurité qui est en jeu. Avant de demander aux acteurs locaux, aux provinces, aux municipalités et aux régions des exemples concrets, l'Europe doit démontrer sa volonté de tourner enfin la ...[+++]


If the truth be told, the European Union as a whole still lacks a culture of civil protection, which often remains nothing more than the subject of round tables and electoral promises, even though what is at stake is the right of each and every one of us to safety. Before asking local actors, provinces, municipalities and regions for concrete examples, Europe should dem ...[+++]

Pour dire la vérité, c'est toute l'Union européenne qui manque d'une culture de protection civile, un sujet qui, bien souvent, ne dépasse pas le stade des tables rondes et des promesses électorales, alors que c'est le droit de tout un chacun à la sécurité qui est en jeu. Avant de demander aux acteurs locaux, aux provinces, aux municipalités et aux régions des exemples concrets, l'Europe doit démontrer sa volonté de tourner enfin la ...[+++]


It is nothing less than hypocritical to condemn the flagrant violation of human rights that occurs in non-EU countries if we are not prepared to extend a helping hand to those genuine refugees and asylum-seekers, whose position is now becoming more difficult in the EU. Let us, in particular, focus attention on the re-admission clauses, which present a threat to the Geneva Convention and which should be blocked.

Il est carrément hypocrite de condamner des violations des droits de l'homme, même aggravées, dans le tiers monde, si nous ne sommes pas prêts à tendre une main charitable aux vrais réfugiés et demandeurs d'asile, dont le statut au sein de l'UE est en passe de se durcir.


The European Charter of Fundamental Rights which the Tampere Summit is supposed to work on will be nothing more than a collection of empty words if it does not at least contain complete freedom of movement, and the individual’s freedom to settle where he wants for all those living and working in the European Union, whatever their original nationality, as well as complete equality of rights, including the right ...[+++]

La "charte européenne des droits fondamentaux" que le Conseil européen de Tampere est censé élaborer ne sera qu’un assemblage de mots creux si elle ne contient pas au moins la liberté totale de circulation et d’installation pour tous ceux qui résident et travaillent dans l’Union européenne, quelle que soit leur nationalité d’origine; ainsi que la complète égalité des droits, droit de vote y compris.


Unfortunately, after a year in Ottawa this promise of fairness and simplicity is nothing more than empty campaign rhetoric.

Malheureusement, après une année à Ottawa, cette promesse de justice et de simplicité n'est rien de plus que de belles paroles creuses de campagne électorale.


Can the Prime Minister not understand that, unless he takes a significant step in favour of parental leave, all his fine words about compassion are nothing more than empty electioneering?

Est-ce que le premier ministre va comprendre qu'à moins qu'il pose un geste significatif en faveur des congés parentaux, toutes ses belles phrases sur la compassion, c'est juste du marketing électoral?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those promises are nothing more than empty' ->

Date index: 2020-12-12
w