Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «those negotiations actually went much better » (Anglais → Français) :

Here is someone who negotiated the convention who says that clause 11 has to be removed to ensure that we have a good piece of legislation, and we have a government that continues to turn a blind eye or a deaf ear to the changes that would actually make it a much better bill.

Cet homme, qui a négocié la convention, dit que l'article 11 doit être éliminé pour produire un bon projet de loi, mais le gouvernement, lui, continue d'ignorer les changements qui pourraient améliorer grandement le projet de loi.


I actually went through them quickly a few years ago, without really paying that much attention to them, but today, since we're talking about languages, it is very much to the point to review those statistics again.

D'ailleurs, je les avais vues rapidement il y a quelques années, mais je ne m'y étais pas attardé plus qu'il ne le fallait. Mais aujourd'hui, puisqu'on parle de langues, ça devient fort intéressant de revoir ces statistiques-là.


As I'm sure the committee knows very well, we have a considerable amount of effort in place to negotiate much better rules and level the international playing field through that forum, recognizing, as I mentioned in my opening remarks, that as a relatively small player globally, Canada depends very much on the effectiveness of those ...[+++]

Comme vous le savez parfaitement, j'en suis sûr, nous consacrons d'énormes efforts à la négociation de règles supérieures et plus égales sur la scène internationale devant cette tribune, tout en reconnaissant, comme je l'ai mentionné lors de ma déclaration d'ouverture, qu'étant relativement un petit acteur sur la scène mondiale, le Canada dépend énormément de l'efficacité de ces règles multilatérales.


Those negotiations actually went much better than similar negotiations with the Americans, and the principal reason is that we have domestic safeguards that we intend to use in any sharing of information, including those imposed by our privacy legislation.

D'ailleurs, elles se sont beaucoup mieux déroulées que nos négociations similaires avec les Américains, principalement parce que nous avons ici des garanties que nous entendons appliquer pour les échanges d'information, y compris celles que nous imposent nos lois sur la protection des renseignements personnels.


If they can pay a bigger royalty to the First Nations with whom they are negotiating, they stand a much better chance of acquiring those leases that they may be seeking on Indian reserve lands.

Si elles peuvent payer des redevances plus élevées aux Premières nations avec lesquelles elles négocient, elles ont une bien meilleure chance d'acquérir ces baux qu'elles souhaitent obtenir sur les terres des réserves indiennes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those negotiations actually went much better' ->

Date index: 2022-01-20
w