Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "those cities become " (Engels → Frans) :

24. Highlights that an ever-broader range of non-state actors are taking action to decarbonise and become more resilient to climate change; emphasises therefore the importance of a structured and constructive dialogue between governments, the business community, cities, regions, international organisations, civil society and academic institutions in order to mobilise robust global action towards low-carbon and resilient societies; emphasises their role in creating momentum ahead of Paris and for the ‘Lima-Paris Action Agenda’; indi ...[+++]

24. remarque que des acteurs non étatiques de plus en plus divers consentent des efforts en faveur de la décarbonisation et de la résilience face au changement climatique; souligne dès lors l'importance de nouer un dialogue constructif et structuré entre les gouvernements, le monde des entreprises, les villes, les régions, les organisations internationales, la société civile et les institutions universitaires, en vue de susciter une action mondiale résolue en faveur de sociétés à faibles émissions de CO2 et résistantes; insiste sur le rôle de ces acteurs dans le mouvement à l'approche de Paris et dans le "plan d'action Lima-Paris"; si ...[+++]


Where clean drinking water, a dense network of frequent public transport, sound waste removal and affordable, good housing are absent, or health care, social work and education are inadequate, those cities become hell.

Faute d’eau potable propre, d’un réseau dense de transports publics fréquents, d’une élimination saine des déchets ainsi que de logements abordables et de bonne qualité, et lorsque les soins de santé, le travail social et l’éducation ne sont pas assurés de manière adéquate, ces villes se transforment en enfer.


Those cities, with their own police departments, have become focal points for much media attention and the public advisories to avoid the Bacons and their associates.

Ces villes, et leurs services de police, ont été en plein centre de la couverture médiatique et des avis au public destinés à lui faire éviter les Bacon et leurs associés.


Then outside those cities, as [Translation] Mr. Lemay indicated that committees are struck when a position becomes vacant.

Mme Judith Bellis: Oui. [Français] M. Marc Lemay: Au Québec, ce n'est pas le cas.


We have had some degree of migration, but only a low percentage in recent years. However, mountain regions in Piedmont, Lombardy or the Veneto, for example, have been totally depopulated and have ultimately become back gardens for affluent areas in the big cities – and I am sure that are many similar examples in other EU Member States. If you consider those, it becomes clear how absolutely necessary it is to give those who have sta ...[+++]

Par contre, si l'on considère des régions comme le Piémont, la Lombardie ou la Vénétie, où les zones de montagne sont parfois totalement désertées et ont fini par devenir les arrière-cours des zones de prospérité des grandes villes - les exemples de ce type cités par d'autres États membres sont légion -, il apparaît clairement qu'il faut d'urgence envoyer à ceux qui y vivent encore un signal positif indiquant que les choses changent et qu'il n ...[+++]


They do not apply in cases of poisoning by toxins, and are of no help in detecting clusters of unusual illnesses. Those affected by a biological attack on a city would only become ill several days after infection, not at exactly the same time, and not even necessarily in the same place nowadays.

Dans une grande ville, les victimes d'un attentat biologique ne tomberaient malades que plusieurs jours après l'infection, à des moments quelque peu différents et, de nos jours, pas nécessairement au même endroit.


In 1994 and as a replacement for the banned Democratic Party (DEP), accused of maintaining links with the terrorist organisation of the Kurdistan Workers Party, the People’s Democratic Party (HADEP) was created; the former members of the DEP who wished to become members of HADEP had to request the express permission of the government, which only allowed those who had no criminal record or against whom there had been no complaint to join. Since its creation, HADEP has been the dominant political force in the southeast of the country a ...[+++]

Le parti démocratique du peuple (HADEP) a été créé en 1994 pour remplacer le parti démocratique (DEP) qui avait été interdit sous prétexte d'entretenir des relations avec l'organisation terroriste du parti des travailleurs du Kurdistan. Les anciens membres du DEP désireux d'adhérer à l'HADEP ont dû demander l'autorisation expresse du gouvernement, lequel n'a autorisé l'affiliation que de ceux qui n'avaient pas d'antécédents pénaux ou qui ne faisaient l'objet d'aucune accusation. Depuis sa création, l'HADEP est la première force politique du sud-est du pays ; il contrôle la majorité des mairies des villes de cette zone, mais il est, depu ...[+++]


And finally, I would like to congratulate our former colleague, the Honourable Roméo LeBlanc, the first Acadian to become the Governor General of Canada, who is now the new Chancellor of the Université de Moncton, the Acadian university, located in the city that bears the name of one of those who hunted down Acadians.

Permettez-moi enfin de féliciter notre ancien collègue, l'honorable Roméo LeBlanc, le premier Acadien à devenir Gouverneur général du Canada, qui est maintenant le nouveau chancelier de l'Université de Moncton, l'université des Acadiens, située dans une ville qui porte le nom d'un des pourchasseurs des Acadiens!


The inevitable results of such manoeuvres by those involved in the political mainstream of Canadian political life, if left unchallenged, if allowed to become the norm here in Canada, will be the growing disrespect for our institutions that are the cornerstones of our democratic traditions and for the dedicated men and women who choose to serve their communities, be it in this chamber, the House of Commons, our provincial legislatu ...[+++]

Si on n'y coupe pas court et qu'on les laisse devenir la norme au Canada, ces manoeuvres auxquelles ont recours des intervenants majeurs de la vie politique du Canada mineront inévitablement de plus en plus le respect qui est dû à nos institutions sur lesquelles reposent nos traditions démocratiques et à tous ces hommes et ces femmes dévoués qui choisissent de servir leurs concitoyens, que ce soit dans cette Chambre, à la Chambre des communes, dans les gouvernements provinciaux ou au sein des administrations municipales.


Those centres also become hubs where the province or the territory — in this case, it would be the province in those cities — or the municipality can hook in their programs to serve that particular community as well.

Ces centres deviennent des plaques tournantes auxquelles la province ou le territoire — dans ce cas, la province — ou encore les municipalités peuvent rattacher leurs programmes qui sont destinés à la même collectivité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those cities become' ->

Date index: 2022-11-17
w