Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "those awful events never " (Engels → Frans) :

Those awful events should remain with us as legislators and we should seek to prevent more tragedies.

En tant que législateurs, nous devrions garder en mémoire ces terribles événements et chercher à prévenir de tels drames.


Honourable senators, I call for this inquiry to accomplish five things: first, to reaffirm that freedom of speech is a great Canadian principle that goes back hundreds of years; second, to put Canada's censors on notice that their days of infringing upon our freedoms with impunity are over; third, to show moral support for those who are battling censors; fourth, to inquire into the details of what went so desperately wrong at the University of Ottawa to ensure that those awful events never happen again; and, fifth, to inspire a debate that hopefully will lead to a redefinition of section 13.1 of the Human Rights Act.

Honorables sénateurs, j'ai lancé cette interpellation pour accomplir les cinq choses suivantes : premièrement, pour réaffirmer que la liberté d'expression est un grand principe canadien qui remonte à des centaines d'années; deuxièmement, pour informer les censeurs du Canada que le temps où ils empiétaient impunément sur nos libertés est révolu; troisièmement, pour appuyer moralement ceux qui luttent contre les censeurs; quatrièmement, pour savoir pourquoi les choses ont si mal tourné à l'Université d'Ottawa afin de s'assurer que ces terribles événements ne se reproduiront plus jamais; et cinquièmement, pour susciter un débat qui, esp ...[+++]


It is one of those rare events where there is an awful lot of interest in an issue and an awful lot of participants are moving together.

C'est l'un de ces rares événements qui suscitent énormément d'intérêt sur une question et au cours desquels bon nombre de participants travaillent ensemble.


I want to pause briefly here to describe the bizarre turn of events where the Liberal finance critic tabled approximately 3,000 amendments at committee and then sought to create a procedural environment where the vast majority of those amendments might never have been considered at committee.

J'aimerais prendre quelques instants pour parler de l'évolution bizarre de la situation. Le porte-parole libéral en matière de finances a présenté environ 3 000 amendements au comité, puis il a cherché à créer un contexte procédural qui aurait pu faire en sorte que la majorité de ces amendements ne soient jamais étudiés par le comité.


− One of course has to agree with the joint resolution tabled on behalf of the political groups on the triple tragedies in Japan of earthquake, tsunami and nuclear accident and join in expressing Europe’s condolences for those who lost their lives in these awful events.

− (EN) On ne peut que soutenir la résolution commune présentée au nom de l’ensemble des groupes politiques sur la triple tragédie - tremblement de terre, tsunami et accident nucléaire - survenue au Japon et s’associer aux condoléances européennes présentées aux familles de tous ceux qui ont perdu la vie dans ces atroces événements.


We should remember everything that happened in Auschwitz and the other concentration camps, as well as the murders committed in Katyń and other places during those terrible five or six years, so that such events are never repeated.

Nous ne pouvons pas oublier la tragédie d’Auschwitz et des autres camps de concentration ni les massacres de Katyń et d’ailleurs survenus pendant ces cinq ou six terribles années afin que ces événements ne se reproduisent plus.


Think of those awful manifestations of racism: at sports events, during football matches where people take the opportunity to shout neo-Nazi slogans, those are the kinds of act that the framework decision – which we genuinely wanted and which we agreed with the German Presidency – will punish.

Souvenez-vous de ces horribles manifestations de racisme: lors des manifestations sportives, pendant des matchs de football, où les gens en profitent pour crier des slogans néonazis, voilà le type d’actes que la décision-cadre – que nous voulions vraiment et que nous avons adoptée avec la Présidence allemande – va sanctionner.


We owe it to the 329 victims and their families to ensure that we draw on the important lessons of this terrorist event to punish those responsible and ensure such an event never happens again.

Par respect pour les 329 victimes et de leurs familles, nous nous devons de retirer des enseignements importants de cet acte terroriste, d'en punir les auteurs et de faire en sorte qu'une telle chose ne survienne plus jamais.


Today, our most important task is to guarantee that events like those that took place sixty years ago will never happen again.

Aujourd’hui, notre devoir le plus important est de garantir que des évènements, tels que ceux qui ont eu lieu il y a soixante ans, ne se reproduisent plus jamais.


Today, our most important task is to guarantee that events like those that took place sixty years ago will never happen again.

Aujourd’hui, notre devoir le plus important est de garantir que des évènements, tels que ceux qui ont eu lieu il y a soixante ans, ne se reproduisent plus jamais.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those awful events never' ->

Date index: 2025-01-22
w