Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «this rotten branch really » (Anglais → Français) :

That too is something worth consideration, because at the end of the day, legislative committees of this Parliament and this House are separate and independent from the executive branch of government. It is really important that legislative committees have the autonomy to hold the executive branch of government to account in terms of reviewing legislation, governor-in-council appointments, the estimates, and other matters that come under their responsibilities.

Il est très important que ces comités possèdent l'autonomie voulue pour demander des comptes au pouvoir exécutif en ce qui a trait aux lois, aux nominations du gouverneur en conseil, aux budgets des dépenses, et aux autres questions qui relèvent de leur responsabilité.


I thought it was a really nice gesture, and I hope this will be repeated and built upon next year, in order to give parliamentarians the opportunity to express our deepest gratitude to our veterans. After all, parliamentarians, along with the executive branch, are the ones who decide when to send our soldiers into situations where they risk being injured or killed.

J'ai trouvé que c'était un geste très appréciable, et j'espère que ce geste sera reconduit et renforcé l'an prochain, pour donner l'occasion aux parlementaires — qui, conjointement avec l'exécutif, sont ceux qui prennent la décision d'envoyer nos soldats risquer de se faire blesser ou tuer — d'exprimer à nos anciens combattants une reconnaissance particulière.


Mr. Speaker, I am very grateful that the official opposition has raised today's opposition debate on the CNOOC-Nexen deal, but I do not think we can examine what that really means without the larger context that the Privy Council will be deciding on a treaty—without a debate or vote in the House, 21 sitting days from September 26 when the treaty was tabled for Canada-China investment—that will bind Canada for a minimum of 15 years and protect Nexen's new entity as a branch of CNOOC, ...[+++]

Monsieur le Président, je remercie beaucoup l'opposition officielle d'avoir lancé le débat sur l'éventuelle prise de contrôle de Nexen par CNOOC, mais je ne pense pas qu'on puisse vraiment comprendre toute sa signification sans connaître le contexte général: le Conseil privé rendra sa décision sur un traité — sans que la Chambre ait pu en débattre ou soumettre la question à un vote, 21 jours de séance après le 26 septembre, date de dépôt de l'accord d'investissement Canada-Chine — auquel le Canada devra se soumettre pendant un minimum de 15 ans et qui protégera Nexen, alors devenue une nouvelle succursale de CNOOC, en lui accordant des d ...[+++]


Fighting over territory, ethnicity, resources or politics are but branches of the same rotten tree of want.

Les luttes territoriales, l’ethnicité, les ressources ou la politique ne sont que des branches d’un même arbre pourri du désir.


This is an opportunity to draw attention to the fact that export refunds have helped cause unfair criticism to be heaped onto the entire common agricultural policy, and that this rotten branch really should be cut off to save the rest.

C’est l’occasion de rappeler que les restitutions à l’exportation ont contribué à jeter un opprobre injustifié sur l’ensemble de la politique agricole commune, et qu’il faudrait couper cette branche pourrie pour sauver le reste.


If the Bavarian authorities were really kept in the dark for years about a police bust involving Italian criminals dealing in rotten cheese, and if there was a breakdown in cooperation over the recent wine scandal, this all highlights the serious weaknesses in the European reporting system, which have to be put right immediately.

Le fait que les autorités italiennes n'aient jamais informé leurs homologues en Bavière des ramifications allemandes d'un trafic de fromage avarié sur lequel la police italienne enquêtait depuis des années, le fait que la coopération n'ait pas non plus fonctionné lors du scandale du vin frelaté, tout cela met en évidence de graves dysfonctionnements dans le système d'alerte rapide européen, qu'il faut corriger au plus vite.


Figueiredo (GUE/NGL ), in writing (PT) When what is really required is a sea change in the orientations and objectives of Community policies, by revoking the Stability and Growth Pact and replacing it with a Growth and Employment Pact, along with root and branch changes to the Lisbon strategy in order to put an end to the liberalisations and privatisations in industries and essential public services and to give absolute priority to the creation of jobs with rights and to the fight against poverty and social exclusion, the Commission c ...[+++]

Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Alors que nous avons besoin d’un changement radical des orientations et des objectifs des politiques communautaires, par le biais d’une révocation du pacte de stabilité et de croissance et son remplacement par un pacte de croissance et d’emploi, ainsi que d’une modification en profondeur de la stratégie de Lisbonne afin de mettre fin aux libéralisations et privatisations des industries et des services publics de base et de donner la priorité absolue à la création d’emplois et à la lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale, la Commission continue sur la voie d’une plus ...[+++]


Figueiredo (GUE/NGL), in writing (PT) When what is really required is a sea change in the orientations and objectives of Community policies, by revoking the Stability and Growth Pact and replacing it with a Growth and Employment Pact, along with root and branch changes to the Lisbon strategy in order to put an end to the liberalisations and privatisations in industries and essential public services and to give absolute priority to the creation of jobs with rights and to the fight against poverty and social exclusion, the Commission co ...[+++]

Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Alors que nous avons besoin d’un changement radical des orientations et des objectifs des politiques communautaires, par le biais d’une révocation du pacte de stabilité et de croissance et son remplacement par un pacte de croissance et d’emploi, ainsi que d’une modification en profondeur de la stratégie de Lisbonne afin de mettre fin aux libéralisations et privatisations des industries et des services publics de base et de donner la priorité absolue à la création d’emplois et à la lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale, la Commission continue sur la voie d’une plus ...[+++]


The Soviet empire looked internally and outwardly stable for decades, but in reality it was crumbling, rotten on the branch, because that stability was not rooted in democracy, the rule of law, human and minority rights.

Des décennies durant, l'empire soviétique s'est montré stable à l'extérieur comme à l'intérieur. Il était toutefois vermoulu et fragile de longue date, parce que cette stabilité ne s'appuyait pas sur la démocratie, l'état de droit, les droits de l'homme et la protection des minorités.


If that isn't in this act, then I'm sorry, but what we're encouraging—the extension of the branch lines and so on—is going to be really fouled up, because a lot of people, as I witness now, even on main lines, are filling cars on a siding.

Si cela n'est pas précisé dans la loi, alors je suis désolé, mais nous risquons de ficher en l'air ce que nous cherchons à encourager—c'est-à-dire l'expansion des lignes secondaires et ainsi de suite, parce que bien des gens, comme je le constate maintenant, même sur les lignes principales, remplissent les wagons sur une voie de service.




D'autres ont cherché : other     executive branch     really     debate or vote     branch     what that really     same rotten     but branches     that this rotten branch really     dealing in rotten     authorities were really     along with root     root and branch     what is really     crumbling rotten     but in reality     act then     this rotten branch really     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'this rotten branch really' ->

Date index: 2024-08-22
w