Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "think we must eventually find " (Engels → Frans) :

I think we must now find the next subject to be studied by the subcommittee, and if we don't find one, look at the groups that would like to meet with us to talk about these two topics and others.

Je pense qu'il faudrait dès maintenant trouver le prochain sujet d'étude du sous-comité et, si nous n'en avons pas, voir quels groupes nous aimerions rencontrer dans le cadre de ces deux sujets en particulier, entre autres.


I think we must find ways of attracting highly skilled labour, but at the same time we must also prevent the ‘brain drain’ from developing countries.

Je pense que nous devons trouver des moyens d’attirer une main-d’œuvre hautement qualifiée, tout en évitant une «fuite des cerveaux» dans les pays en développement.


believes that the utmost care must be exercised in any major investment project so that local and regional authorities and private businesses do not find themselves in an untenable position vis-à-vis repayment, given that partnerships involve very long-term financial commitments. The Committee regards the EU Structural Funds as an important asset for public-private partnerships. The Committee thinks that the EIB, should play an inc ...[+++]

est d'avis qu'il convient sans cesse de veiller, lors de la mise en œuvre de grands investissements, à ce que les collectivités locales et régionales et les entreprises privées ne se retrouvent en définitive pas dans une situation intenable eu égard au remboursement, étant donné que les partenariats sont liés à des obligations économiques à très long terme; voit dans les Fonds structurels de l'UE un atout majeur pour les partenariats public-privé; estime que la Banque européenne d'investissement devrait apporter une contribution toujours plus importante afin de créer ...[+++]


We must continue with the process of ratification and eventually find a solution that can unblock it, but on the basis of this text, which is a good text: it is a text based on a consensus.

Nous devons poursuivre le processus de ratification et trouver finalement une solution permettant son déblocage, mais sur la base de ce texte, qui est de bonne facture: c’est un texte fondé sur un consensus.


As we demand in very clear terms in our report, we must eventually find a completely different way of dealing with epizootics, so that it is not trading and economic interests alone that determine what is done.

Il est impératif de définir enfin - et nous le réclamons très clairement dans notre rapport - une autre politique générale vis-à-vis des épizooties et de ne plus tolérer que les intérêts commerciaux et économiques soient seuls déterminants.


As we demand in very clear terms in our report, we must eventually find a completely different way of dealing with epizootics, so that it is not trading and economic interests alone that determine what is done.

Il est impératif de définir enfin - et nous le réclamons très clairement dans notre rapport - une autre politique générale vis-à-vis des épizooties et de ne plus tolérer que les intérêts commerciaux et économiques soient seuls déterminants.


We must, of course, take the charter of rights and freedoms into account, but I think we must eventually find or come as close as possible to finding the exact words we need to counter the real damage done by these gangs.

Bien sûr, il faudra tenir compte de la Charte des droits et libertés de la personne, mais je pense que nous devrons arriver un jour à avoir une formulation exacte, ou le plus exact possible, pour contrer l'effet réel de ces gangs.


I also think that you can provide a better answer in order to reassure the consumer that what eventually finds its way onto his plate is safe.

Je pense également qu’une meilleure réponse est nécessaire afin d’assurer le consommateur que ce qui atterrit sur son assiette ne comporte aucun risque.


I think Kim will eventually find a place in the workforce to utilize her artistic skills.

Je crois que Kim finira par trouver sur le marché du travail une place qui lui permettra d'utiliser ses dons artistiques.


Going back to comments, if I may, of Mr. Solomon, I think we would also find that in terms of the long-term objective of members' offices being standardized, I think we're presently going down that road, with the refurbishing, for instance, of the justice building and eventually the west block.

Mais revenons maintenant à ce qu'a dit M. Solomon, si vous le voulez bien. Je crois que nous sommes en train d'atteindre nos objectifs à plus long terme pour la standardisation des bureaux de député, notamment en ce qui concerne la remise en état de l'édifice de la Justice et plus tard de l'édifice de l'Ouest.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think we must eventually find' ->

Date index: 2024-09-21
w