Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «think the member opposite and previous speakers have spoken quite eloquently » (Anglais → Français) :

I think the member opposite and previous speakers have spoken quite eloquently and have set out before the House the necessity and the background with respect to why we have section 43 in the criminal code.

Le député d'en face et les députés qui ont pris la parole avant lui ont expliqué de façon très éloquente la raison d'être de l'article 43 et pourquoi cet article devait être préservé.


Many of my colleagues, including the member for Skeena—Bulkley Valley, have spoken quite eloquently around the impacts, but I think some of these points deserve repeating.

Bon nombre de mes collègues, y compris le député de Skeena—Bulkley Valley, ont parlé avec éloquence des impacts escomptés, mais j'estime que certains de leurs arguments méritent d'être répétés.


Mr. Speaker, as it is mostly members of the official opposition who have spoken to the bill, I think it is important to make a correction: no one in the House said that the fact that this provision has not been used is proof that there was no terrorism.

Monsieur le Président, comme ce sont surtout des députés de l'opposition officielle qui se sont exprimés sur le projet de loi, je pense qu'il est important d'apporter une rectification: personne n'a dit à la Chambre que, parce que ça n'avait pas été utilisé, c'était une preuve qu'il n'y avait pas de terrorisme.


Mr. Paul Szabo (Mississauga South, Lib.): Mr. Speaker, I was really quite taken aback when the member started his speech and announced that he would explain why he is not going to support the tobacco bill, Bill C-71, after the vast majority of his colleagues have risen in their place and have spoken so eloquently on th ...[+++]

M. Paul Szabo (Mississauga-Sud, Lib.): Monsieur le Président, j'ai été vraiment interloqué lorsque le député a commencé son allocution en annonçant qu'il allait expliquer pourquoi il n'appuiera pas le projet de loi sur le tabac, le projet de loi C-71, après que la vaste majorité de ses collègues eurent pris la parole ici et présenté avec tellement d'éloquence les répercussions fondamentales du tabac sur la santé et le coût du tabagisme pour notre société, non seulement en argent mais en vies humaines.


[Translation] Mr. Maurice Bernier (Mégantic-Compton-Stanstead): Mr. Speaker, I understand that the debate should normally end around 5.40 p.m. Consequently, since I will in all likelihood be the last speaker on this motion, I would like to first congratulate again the hon. member for Québec-Est, who is the Off ...[+++]

Alors, comme je serai fort probablement le dernier intervenant dans cette Chambre sur cette motion, je voudrais, et vous me le permettrez sûrement, d'abord féliciter de nouveau mon collègue de Québec-Est, le critique de l'opposition officielle en agriculture, d'avoir mis devant cette Chambre cette motion qui, comme l'a souligné il y a quelques instants le député de Kamouraska-Témiscouata, est la première motion portant sur l'agriculture depuis les débuts des travaux de la Chambre des communes, de la 35e législature (1730) Nous avons r ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think the member opposite and previous speakers have spoken quite eloquently' ->

Date index: 2022-03-07
w