Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "think the fighting would stop " (Engels → Frans) :

However, if the Commission and EU co-legislators decide not to extend the EFSI beyond 2020, it would stop taking on new projects at that stage.

Toutefois, si la Commission et les colégislateurs de l'UE décidaient de ne pas proroger l'EFSI au-delà de 2020, le fonds cesserait de prendre en charge de nouveaux projets après cette échéance.


I think that fight would go away completely under a macro system.

Je pense que cette chicane serait complètement réglée si on utilisait le système macro.


Germany has demonstrated that due to a higher level of production costs and low electricity prices, without the limited support, these plants would stop operating.

L'Allemagne a démontré que sans cette aide limitée, le niveau plus élevé des coûts de production et les prix bas de l'électricité auraient entraîné la fermeture de ces centrales.


In the EU, 25 % of workers think that their health is negatively affected by work (28 % of men and 23 % of women) and 27 % think that they would not be able to do the same job until the age of 60 (as may be expected, the proportion believing this drops with age: whereas 38 % of under 35s state this, only 20 % of over 50s do so).

Dans l’UE, 25 % des travailleurs pensent que leur santé est négativement affectée par le travail (28 % des hommes et 23 % des femmes) et 27 % estiment qu’ils ne seraient pas en mesure d’effectuer le même travail jusqu’à l’âge de 60 ans (comme on peut s’y attendre, cette proportion diminue avec l’âge: alors que chez les moins de 35 ans, ils sont 38 %, ils ne sont plus que 20 % chez les plus de 50 ans).


On the parties in conflict in the Congo, the DRC had said yes they would stop fighting for a certain period of time in order to allow for polio inoculations for children, and they did stop fighting.

L'une des parties au conflit qui sévit au Congo, le DRH, s'est engagée à cesser les combats pendant une certaine période pour permettre que les enfants puissent être inoculés contre la polio et les combats ont effectivement cessé pendant un certain temps.


I also heard members suggest that we are respected internationally and that we have such respect on the international scene that some people actually think the fighting would stop if our Prime Minister would go over there.

J'ai aussi entendu des députés laisser entendre qu'on nous porte un tel respect sur la scène internationale qu'il suffirait d'une visite de notre premier ministre pour faire cesser les batailles.


No-one is naive enough to think any Directive will stop accounting fraud at a stroke you cannot abolish crime - but what we are proposing would inject more rigour and a stronger dose of ethics into the audit process, bolstering that defence on which all market economies rely.

Personne n'est assez naïf pour penser qu'une directive mettra fin d'un seul coup aux fraudes comptables - vous ne pouvez pas abolir les pratiques criminelles comme on abolit une loi -, mais notre proposition rendrait le processus de contrôle des comptes plus rigoureux et injecterait une plus forte dose d'éthique, ce qui renforcerait cette défense sur laquelle reposent toutes les économies de marché.


machinery in which an emergency stop device would not lessen the risk, either because it would not reduce the stopping time or because it would not enable the special measures required to deal with the risk to be taken,

les machines pour lesquelles un dispositif d'arrêt d'urgence ne réduirait pas le risque, soit parce qu'il ne diminuerait pas le temps nécessaire pour obtenir l'arrêt, soit parce qu'il ne permettrait pas de prendre les mesures particulières requises pour faire face au risque,


(ii) an air carrier requesting a series of slots for a non-stop scheduled passenger service between two Community airports where at most two other air carriers operate the same non-stop scheduled service between these airports or airport systems on that day, where, if the air carrier's request were accepted, the air carrier would nonetheless hold fewer than five slots at that airport on that day for that non-stop service, or

ii) un transporteur aérien demandant que lui soit attribuée une série de créneaux horaires en vue d'un service régulier de passagers sans escale entre deux aéroports communautaires, lorsque deux autres transporteurs aériens au plus exploitent le même service régulier sans escale entre ces aéroports ou systèmes aéroportuaires le jour en question, sachant que, si sa demande était acceptée, il disposerait de moins de cinq créneaux horaires dans cet aéroport, le jour en question, pour ce service sans escale; ou


Mr. Speaker, if it were your son or daughter who made a mistake and was liable to be charged under the new legislation introduced by the minister, with the support of the Canadian Alliance, I think that you would stop and think twice before giving this bill your support.

Monsieur le Président, si c'était votre fils ou votre fille qui commettait une erreur dans sa vie et qui était assujetti à la nouvelle loi présentée par la ministre et encouragée par l'Alliance canadienne, je pense que vous réfléchiriez deux fois avant d'appuyer ce projet de loi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think the fighting would stop' ->

Date index: 2022-09-27
w