Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "think ms sims could tell " (Engels → Frans) :

I think Ms. Sims could tell us about the change in her province.

Je pense que Mme Sims pourrait nous parler du changement dans sa province.


Mr. Enns: I think Ms. Thornton could tell you a lot about that, because part of the Government Operations and Estimates Committee work involved looking at other jurisdictions, particularly ones like ours, Westminster systems, and how they do that.

M. Enns : Je crois que Mme Thornton pourrait vous dire quantité de choses à ce sujet, parce qu'une partie du travail du Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires impose d'examiner ce qui se fait dans d'autres administrations, en particulier dans celles du même type que la nôtre, inspirées par le système de Westminster, et comment celles-ci procèdent.


Senator Murray: Do you think Ms Copps could invoke that?

Le sénateur Murray: Pensez-vous que Mme Copps pourrait l'invoquer?


Could you tell us, Commissioner Barrot, what you think the implications could be for security around the Olympics, which, especially as they are being held in London, and not least in my constituency, I am greatly concerned about?

Pourriez-vous nous dire, Monsieur le Commissaire, quelles pourraient être, selon vous, les conséquences pour la sécurité entourant les jeux Olympiques? Ce sujet me préoccupe fortement vu que ces jeux auront lieu à Londres et notamment dans ma circonscription.


I do not think the government could tell any Canadian family that if they add up their savings, they do not have to pay off their mortgage.

Je ne pense pas que le gouvernement pourrait aller dire à une famille canadienne que, si elle fait le total de ses épargnes, elle ne sera pas obligée de payer son hypothèque.


I think young people, because they are now very pro-nature, could be encouraged to go into beekeeping – as Ms McGuinness said, maybe as a hobby first, and some could go into it on a full-time basis if it proved productive.

Je pense que l’on pourrait encourager les jeunes, qui sont maintenant très écologistes, à exercer l’apiculture, comme l’a souligné Mme McGuinness, peut-être en tant que hobby dans un premier temps, certains pouvant ensuite s’y consacrer à plein temps si l’activité se révèle productive.


This is extremely worrying as it could affect our security. I think that we must tell our American colleagues quite clearly that the way to increase global security is to combat poverty and combat instability in poor countries. We must not build new barriers between the rich and the poor. The creation of a missile defence shield will only lead to an increase in the number of missiles. This would go against all ...[+++]

Je crois que nous devons dire clairement à nos amis américains que pour qu’il y ait davantage de sécurité dans le monde, il faut lutter contre la pauvreté, contre l’instabilité dans les pays pauvres et ne pas construire de nouveaux murs entre riches et pauvres ; et la seule chose que l'on fait, évidemment, lorsque l’on crée des boucliers antimissile, c’est avoir plus de missiles, autrement dit, aller à l’encontre de tous les efforts consentis depuis le traité ABM de réduction de l’armement de missiles dans le monde.


This is extremely worrying as it could affect our security. I think that we must tell our American colleagues quite clearly that the way to increase global security is to combat poverty and combat instability in poor countries. We must not build new barriers between the rich and the poor. The creation of a missile defence shield will only lead to an increase in the number of missiles. This would go against all ...[+++]

Je crois que nous devons dire clairement à nos amis américains que pour qu’il y ait davantage de sécurité dans le monde, il faut lutter contre la pauvreté, contre l’instabilité dans les pays pauvres et ne pas construire de nouveaux murs entre riches et pauvres ; et la seule chose que l'on fait, évidemment, lorsque l’on crée des boucliers antimissile, c’est avoir plus de missiles, autrement dit, aller à l’encontre de tous les efforts consentis depuis le traité ABM de réduction de l’armement de missiles dans le monde.


I shall be particularly grateful to Commissioner Barnier if he can tell us whether the Commission has looked at this aspect of the problem in the context of the re-examination of competition policy, and if he could tell us where the Commission has got to in its thinking on this subject.

Je serai particulièrement reconnaissante au commissaire Barnier s'il pouvait nous indiquer si la Commission a examiné cet aspect du problème, dans le cadre du réexamen de la politique de concurrence, et s'il pouvait nous dire où en sont les réflexions de la Commission à ce sujet ?


Ms. Illingworth: Yes, and I am sure Ms. Wemmers could tell you how it is handed out in her province.

Mme Illingworth : Oui, et je suis sûre que Mme Wemmers pourrait vous dire comment l'argent est distribué dans sa province.




Anderen hebben gezocht naar : think     think ms sims     ms sims could     sims could tell     ms thornton could     thornton could tell     you think     copps could     what you think     could     could you tell     not think     government could     government could tell     some     very pro-nature could     security i think     we must     must tell     its thinking     can tell     ms wemmers could     wemmers could tell     think ms sims could tell     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think ms sims could tell' ->

Date index: 2023-07-08
w