Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "think it would be appropriate to say that he would probably agree " (Engels → Frans) :

First of all, Mr. Speaker, you would not even get there because no leader would in his right mind accept somebody who already at the very beginning says that he does not agree, I do not agree, with all the aspects of the basic platform of the party and yet I and so many in that election of 1993 did come to this ...[+++]

Tout d'abord, monsieur le Président, il serait impossible de se faire simplement élire comme député, car pas un chef sensé n'accepterait dans ses rangs quelqu'un qui, comme moi, d'entrée de jeu, exprime son désaccord à l'égard de certains aspects du programme électoral de son parti. Pourtant, comme bien d'autres, je me suis fait élire au Parlement lors des élections de 1993.


I would also identify that I think it would be appropriate to say that the quorum of the subcommittee shall consist of at least three members, including one member of the opposition.

Je crois qu'il serait plus à propos de dire que le quorum au sous-comité doit être constitué de trois membres, dont un de l'opposition.


Let me rephrase that into the current context and, in his own words, I think it would be appropriate to say that he would probably agree that in the next election the people of Nova Scotia will remember that it was Stéphane Dion and the Liberals who supported Premier MacDonald's government in it's Yet again, the hon. member has done this.

Permettez-moi de resituer ses propres paroles dans le contexte actuel. Je pense qu'on pourrait dire que le député conviendrait probablement que, aux prochaines élections, les Néo-Écossais se rappelleront que ce sont Stéphane Dion et les libéraux qui ont appuyé le gouvernement du premier ministre MacDonald dans sa.


Before signing the acts, I think it would be appropriate for Mr Vanhanen to say a few words, if he so wishes.

Avant de signer les actes, je pense qu’il serait approprié que M. Vanhanen dise quelques mots s’il le souhaite.


Before signing the acts, I think it would be appropriate for Mr Vanhanen to say a few words, if he so wishes.

Avant de signer les actes, je pense qu’il serait approprié que M. Vanhanen dise quelques mots s’il le souhaite.


However, to complete some of the comments he made, I think it would be fair to say that more than one attempt was made to correct this idea that some people would seek to circumvent the donation limits of the Canada Elections Act by laundering money through, not just a child's bank account, but anybody's bank account, which would be against the law.

Cependant, pour compléter certaines de ses observations, je crois qu'il serait juste de dire que plusieurs tentatives ont été faites pour empêcher que certaines personnes essaient de contourner les limites de dons fixées par la Loi électorale du Canada en blanchissant de l'argent, non seulement par le biais d'un compte en banque au nom d'un enfant, mais du compte en banque de n'importe qui, ce qui serait illégal.


I am not saying that he would necessarily agree with us on Syria, but I think that is what we have been trying to do on Syria just as we have been trying to do it on Iran.

Je ne dis pas qu’il serait nécessairement d’accord avec nous à propos de la Syrie, mais je pense que c’est ce que nous avons tenté de faire avec la Syrie - tout comme nous avons tenté de le faire avec l’Iran.


The second thing I would like to say – and there is no need for excitement, because I think Mr Poettering is quite right, even if he did perhaps only see the light when he was in this Chamber, which would not be a bad thing either, Mr Schulz – is that we, the European Parliament, must debate this situation and take a clear stance towards Belarus and towards Russia, because Mr Lukaschenko would no longer be in power at all without M ...[+++]

La deuxième chose que je tiens à dire - et il n’y aucune raison de s’énerver, parce que je pense que M. Poettering a raison, même s’il n’a peut-être eu une révélation qu’une fois entré dans l’hémicycle, ce qui ne serait pas une mauvaise chose, Monsieur Schulz -, c’est que nous, au Parlement européen, devons débattre de cette situation et adopter une position claire à l’égard du Belarus et de la Russie.


I know that a member of the Bloc was in attendance and I think there was an opportunity to look at some priority issues, not that they are binding, necessarily, on the future composition of the committee, but given the nature of the discussion I think it would be fairly safe to say that the intent and the direction the steering committee looked at would probably ...[+++]

Je sais qu'un député bloquiste y a assisté et il nous a même été possible de nous pencher sur certaines questions jugées prioritaires, non pas que cela lie en quoi que ce soit les futurs membres du comité, mais, étant donnée la nature de la discussion, je ne pense pas me tromper en affirmant que les actions envisagées par le comité directeur sont susceptibles d'être retenues, du moins je l'espère, car quelques-uns des membres du comité directeur, surtout du côté de l'opposition, ont indiqué qu'ils seraient de retour lorsque les comités seraient officielle ...[+++]


I am not the only one to think this as Mr Desama would have said the same if he had been able to speak. Our Dutch colleague, Mr van den Berg, also agrees as he asked me to say that in this case he has witnessed, in addition to a responsible attitude from the Belgians,.

Je ne suis pas le seul à le penser ; mon collègue Desama aurait parlé dans ce sens, s'il avait pu prendre la parole ; c'est le cas également de notre collègue hollandais M. van den Berg, qui m'a demandé de faire remarquer qu'il voyait, quant à lui, en plus d'une responsabilité belge, en l'occurrence une coopération très forte .




Anderen hebben gezocht naar : would be appropriate to     come to     not agree     you would     very beginning says     does not agree     i think     would     would be appropriate     least three     think it would be appropriate to say that he would probably agree     think     think it would     but i think     necessarily agree     he would     have been     not saying     what we have     would necessarily agree     because i think     thing i would     light     fairly safe     not that they     would probably     one to think     desama would     had been     would have said     desama would have     also agrees     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think it would be appropriate to say that he would probably agree' ->

Date index: 2024-09-28
w