Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "things that are indicated and that is why i think angela " (Engels → Frans) :

That is why I think there are things we can do, as a national government, to work with and assist the provinces in coming up with backup and emergency plans.

C'est pourquoi je crois que le gouvernement national peut prendre des mesures pour collaborer avec les provinces et les aider à trouver des plans de secours et d'urgence.


We are doing the things that are indicated and that is why I think Angela Merkel said today, “We've had a very fruitful discussion here today.

Nous faisons ce qui est indiqué et c'est pourquoi, je crois, Angela Merkel a déclaré aujourd'hui: « Nous avons eu une discussion très productive ici aujourd'hui.


That is perhaps also why I think that own-initiative reports, where we take the initiative ourselves with regard to a particular matter, can be slightly troublesome, because we tend first to request important preparatory work involving studies of the impact that various taxes and other things might have, only then, here in this Chamber, to pre-empt this important preparatory work ...[+++]

C’est peut-être aussi la raison pour laquelle je pense que les rapports d’initiative, lorsque nous prenons nous-mêmes l’initiative de nous emparer d’une question particulière, peuvent s’avérer quelque peu gênants, car nous avons d’abord tendance à demander de lourds travaux préparatoires impliquant des études sur les incidences que les différentes taxes et autres éléments pourraient avoir, pour anticiper ensuite ici, dans cette Assemblée, les résultats de cet important travail de préparation en disant ce que nous voulons, indépendamme ...[+++]


This is why I think that one of the most important things which needs to be done is to increase the energy efficiency of buildings, and this should be accomplished by initiating work to renovate existing equipment and by installing a more efficient common infrastructure in buildings and heating systems.

C’est pourquoi je pense que l’une des choses les plus importantes à faire est d’améliorer l’efficacité énergétique des bâtiments, et cela devrait être fait en entamant des travaux de rénovation de l’équipement existant et en installant une infrastructure commune plus efficace dans les bâtiments et les systèmes de chauffage.


The important thing was physical strength, like other animals. This, I think, is why male dominance developed.

Ce qui comptait, c’était la force physique, comme pour les autres animaux. C’est pourquoi la domination masculine est apparue, je crois.


In my 10 minutes I want to talk about a number of things that are in the budget that deal directly with my constituents in Burlington and why I think this budget is good news for them and how it will affect them not only locally, but nationally.

Pendant les dix minutes dont je dispose, je voudrais parler de quelques éléments du budget qui touchent directement mes électeurs, dans la circonscription de Burlington. J'aimerais dire pourquoi on doit considérer que le budget contient de bonnes nouvelles pour eux.


I think that the Commission must come up with a very clear proposal and must indicate clearly why it thinks a specific amount is necessary and how it intends to finance it.

Je pense que la Commission doit présenter une proposition très claire et indiquer clairement pourquoi elle estime qu’un montant spécifique est nécessaire et comment elle envisage de le financer.


That is why I think that we do not need to wait for a never-ending story to unfold to analyse the risks but to unite and promote a balanced solution. The most important thing is to reconcile the immediate safety of our citizens from fire risks with the longer-term benefits for public health and the environment.

C'est la raison pour laquelle il me paraît légitime de ne pas attendre l'aboutissement d'une histoire sans fin d'analyse des risques et de privilégier tous ensemble une solution équilibrée, l'essentiel étant de concilier la sécurité immédiate des citoyens face aux risques d'incendie et les bénéfices à plus long terme pour la santé publique et l'environnement.


First, with respect to national finance, I think you understand, Professor Franks, that public accounts committees tend to look at things after they have happened and we in the Senate try to look at things before they have happened and ask why rather than why are you doing this, where is this going.

Premièrement, pour ce qui est des finances nationales, je pense que vous comprenez, monsieur Franks, que les comités des comptes publics ont tendance à s'intéresser aux choses une fois qu'elles sont survenues et nous, au Sénat, nous essayons de le faire avant qu'elles ne surviennent et nous posons des questions au lieu de demander pourquoi vous faites ceci, à quoi cela mène.


The first thing I wanted to indicate is my own general support for some of the key provisions of Bill S-7, the Combating Terrorism Act, and I want to explain briefly why I think these provisions are important.

Tout d'abord, je veux exprimer mon appui général, à titre personnel, à une partie des principales dispositions du projet de loi S-7, la Loi sur la lutte contre le terrorisme, et je veux expliquer brièvement pourquoi ces dispositions m'apparaissent importantes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'things that are indicated and that is why i think angela' ->

Date index: 2023-06-22
w