With reference to points 41 and 42, I appreciate the fact that no citizen, not even a male descendent of a former ruler, can be deprived of the freedom to enter the country of which he is a national, but I do not understand why this only applies to Italy and Austria: there are other Community States which have rulers and sons of rulers living abroad.
En ce qui concerne les points 41 et 42, je me félicite du fait qu'aucun citoyen, même les descendants mâles des ex-souverains, ne peuvent être privés de la liberté d'entrer dans leur pays, mais je suis perplexe sur la question de savoir si cela doit toucher uniquement l'Italie et l'Autriche. D'autres États membres ont des souverains et des fils de souverains en exil.