Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "things aren’t moving " (Engels → Frans) :

We have those critics, and I've asked them to be vigilant and get back to us for sure if they feel that things aren't moving forward the way they should move.

Nous avons des gens qui s'y opposent, et je leur ai demandé de rester vigilants et de nous avertir s'ils considèrent que tout ne se déroule pas comme il se doit.


Ms. Mary McFadyen: I would hope it would provide more openness, because if the minister has to report on the progress of cases throughout every year, it will certainly be open then to Parliament to say if things aren't moving fast enough.

Mme Mary McFadyen: J'espère que cela permettra d'assurer plus de transparence parce que si la ministre doit déposer un rapport sur l'avancement des enquêtes chaque année, le Parlement pourra certainement dire si à son avis les choses ne vont pas assez rapidement.


Things aren't moving at WIPO in respect of anti-counterfeiting.

Les choses ne bougent pas à l’OMPI en ce qui concerne l’anti-contrefaçon.


Things aren't moving ahead at 300 miles an hour in the area of official languages.

La vitesse du coureur n'est pas de 300 milles à l'heure, lorsqu'il s'agit des langues officielles.


We are in talks with the federal and provincial governments, but things aren’t moving forward.

On parle au gouvernement provincial et au gouvernement fédéral, mais les choses n'avancent pas.




Anderen hebben gezocht naar : feel that things     things aren     things aren't moving     say if things     things     but things     but things aren     things aren’t moving     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'things aren’t moving' ->

Date index: 2025-04-01
w