Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thing they ever imagined they » (Anglais → Français) :

As one final point, I would say, and I think it's important to create this baseline, that a Liberal government deregulated CN, and it's probably one of the best things they ever did, because it— Yahoo.

Je dirai pour finir, et je crois qu'il est important de s'entendre là-dessus, que c'est le gouvernement libéral qui a déréglementé le CN, et c'est probablement l'une de ses meilleures décisions, parce que.


And although collaborative or participatory consumption covers a broad and open-ended spectrum of initiatives, one thing they all have in common, as mentioned above, is that they help establish links between people who have under-used resources and people who need those resources.

Et bien que la consommation collaborative ou participative couvre un large spectre ouvert d'initiatives, celles-ci ont toutes en commun, comme cela a été mentionné plus haut, de faciliter le lien entre les détenteurs de ressources sous-utilisées et ceux qui ont besoin de ces mêmes ressources.


It was the last thing they ever imagined they would have to do in their lives as productive farmers.

Ils n'avaient jamais imaginé qu'ils auraient à agir de la sorte, eux qui étaient des agriculteurs productifs.


(Return tabled) Question No. 206 Mr. Alex Atamanenko: With respect to Canadian Agricultural Income Stabilization (CAIS) program entitlement, the appeals process and exclusion from entitlement to other federal agricultural programs: (a) are appellants entitled to know what recommendations are made by the Western Amalgamated Appeals Sub-Committee and, if so, how is a copy of the recommendations obtained by the appellant; (b) are appellants entitled to know on what grounds the Intermediate Appeals Sub-Committee rejects recommendations o ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 206 M. Alex Atamanenko: En ce qui concerne le droit au Programme canadien de stabilisation du revenu agricole (PCSRA), la procédure d’appel et l’exclusion du droit aux autres programmes agricoles fédéraux: a) l’appelant est-il admis à prendre connaissance des recommandations du Sous-comité fusionné des appels de l’Ouest et, si oui, comment en obtient-il copie; b) l’appelant est-il admis à prendre connaissance des raisons invoquées par le Sous-comité intermédiaire des appels pour rejeter les recommandations du Sous-comité fusionné des appels de l’Ouest et, si oui, comment en obtient-il copie; c) l’administration du PCSRA a-t-elle déjà envoyé à l’appelant une lettre de rejet avant ou après avoir sollicité ...[+++]


At such times, they need to show imagination; they need to show determination; and they need to show flexibility.

Il leur faut, en ces circonstances, faire preuve d'imagination et de détermination; mais ils doivent aussi faire preuve de flexibilité.


These amendments are unacceptable: for one thing, they would create without any justification whatsoever a major difference between the two public procurement Directives (a definition of framework agreements closely based on that in the current sectors Directive will be introduced in the classic Directive); for another, they would deprive contracting entities of a flexible and useful instrument.

Ces amendements sont inacceptables ; d'un côté, ils créeraient sans justification aucune une importante différence entre les deux directives marchés publics (en effet, une définition d'accords - cadre étroitement basée sur celle de la directive secteurs actuelle sera introduite dans la directive classique), d'autre côté, ils priveraient les entités adjudicatrices d'un instrument flexible et utile.


If consumers' are to have sufficient confidence in shopping outside their own Member State and take advantage of the Internal Market, they need assurance that if things go wrong they can obtain redress.

Si l'on souhaite que les consommateurs aient suffisamment confiance pour faire leurs achats en dehors de leur propre pays et tirent parti du marché intérieur, il faut veiller à ce qu'ils puissent obtenir réparation en cas de problème.


However, the cost of litigation compared to the value of the product or service, as well as the time and effort frequently involved in mounting court proceedings, tend to make action through the courts a last resort.Therefore, if consumers are to have sufficient confidence in other markets than their own, they need assurance that if things go wrong they can seek cheap, simple and effective redress.

Toutefois, le caractère onéreux d'une action judiciaire par rapport à la valeur du produit ou service en cause, sa longueur et les difficultés souvent causées par la complexité des procédures tendent à faire de la saisie des tribunaux une solution de dernier recours. Par conséquent, pour que les consommateurs aient suffisamment confiance dans les autres marchés nationaux, il faut qu'ils aient l'assurance de disposer de voies de recours simples, efficaces et peu coûteuses en cas de litige.


In the words of Gallacher and Murray, it was the worst thing they ever did, a big blunder.

Selon Gallacher et Murray, ce fut leur pire aventure, une grave erreur.


The things they took from the programs that they themselves trained in have a recurring theme in all of the successful programs. The major recurring theme is the one I've emphasized—that is, they have somebody in the hospital who has a jurisdiction in the intensive care unit, whose job it is.

Les programmes efficaces dont se sont inspirés les Espagnols ont tous un thème commun, et c'est celui sur lequel j'ai insisté, à savoir qu'il faut quelqu'un à l'hôpital, au service des soins intensifs, qui s'en occupe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thing they ever imagined they' ->

Date index: 2023-04-22
w