Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
See things bigger than they are

Traduction de «thing they ever » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The more things change, the more they remain the same

Plus ça change, plus c'est la même chose [ Plus ça change, plus c'est pareil ]


see things bigger than they are

voir les choses par le petit bout de la lune
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As one final point, I would say, and I think it's important to create this baseline, that a Liberal government deregulated CN, and it's probably one of the best things they ever did, because it— Yahoo.

Je dirai pour finir, et je crois qu'il est important de s'entendre là-dessus, que c'est le gouvernement libéral qui a déréglementé le CN, et c'est probablement l'une de ses meilleures décisions, parce que.


They said they would do things differently if they ever had the chance.

Ils ont dit qu'ils agiraient différemment s'ils en avaient la chance.


They changed the regulation ever so slightly and, although essentially it did the same thing, they said it would correct the problem.

Le règlement a été à peine modifié et, même si l'effet était le même, on a prétendu que ce changement corrigerait le problème.


It was the last thing they ever imagined they would have to do in their lives as productive farmers.

Ils n'avaient jamais imaginé qu'ils auraient à agir de la sorte, eux qui étaient des agriculteurs productifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The first thing I want to say is that some Members of this House need to show a little humility and a little common sense, because they make it appear that they are the only ones that have ever thought about nuclear safety and the only ones who are worried about the future of their children and humanity.

En premier lieu, je tiens à inviter certains députés de cette Assemblée à faire preuve d’un peu d’humilité et de bon sens plutôt que de donner l’impression d’être les seuls à jamais avoir réfléchi à la sûreté nucléaire et les seuls à se préoccuper de l’avenir de leurs enfants et de l’humanité.


It deprives people of that one most precious thing which they will ever possess.

Elle prive l’individu de ce qu’il aura jamais possédé de plus précieux.


We must also ask ourselves whether there can ever be a guarantee of happiness in our consumer society, and therefore whether it sends out the wrong signal to automatically treat people with antidepressants every time they are grieving or in a bad mood – things that we all have to go through.

Nous devons également nous poser la question de savoir s’il existe une quelconque garantie de bonheur dans notre société de consommation et si par conséquent il n’est pas erroné de traiter automatiquement les gens à l’aide d’antidépresseurs chaque fois qu’ils ont de la peine ou sont de mauvaise humeur, états qu’en fin de compte nous connaissons tous.


The crisis is made less profound by the fact that more members of the public than ever before are taking an interest in Europe, and there are two things that they want: they want more input into debates, and they want Europe’s actual policies to go in a different direction.

La crise est amoindrie par le fait que plus de citoyens que jamais s’intéressent à l’Europe. Et ces citoyens veulent deux choses: ils veulent avoir davantage leur mot à dire dans les débats, et ils veulent que les politiques européennes concrètes changent d’orientation.


It is the biggest engine to break down barriers between communities and nationalities that we have ever seen – bigger than any EU directive can possibly be. It offers more power, more choice, lower prices to citizens across Europe and indeed across the world, and in my view the best thing that governments can do in cyberspace is to stay out of it as much as they possibly can and let consumers, businesses and citizens get on with th ...[+++]

De tout ce que nous avons connu, c'est l'instrument le plus puissant, plus puissant que pourra jamais l'être n'importe quelle directive communautaire, pour abattre les barrières entre communautés et entre nationalités. Elle offre aux citoyens de toute l'Union, et en fait du monde entier, plus de pouvoir, plus de choix, de meilleurs prix et, à mon avis, le mieux que les gouvernements puissent faire dans ce cyberespace, c'est d'en rester le plus possible à l'écart et de laisser les consommateurs, les entreprises et les citoyens mener leurs affaires et leur vie.


In the words of Gallacher and Murray, it was the worst thing they ever did, a big blunder.

Selon Gallacher et Murray, ce fut leur pire aventure, une grave erreur.




D'autres ont cherché : thing they ever     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thing they ever' ->

Date index: 2024-08-06
w