Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they were quite emphatic " (Engels → Frans) :

Some frequency bands that were identified in studies have not been reflected below because they are quite narrow (5 MHz) which limits their utility for other services.

Certaines bandes de fréquences relevées dans des études n’apparaissent pas ci-dessous parce qu’elles sont relativement étroites (5 MHz), limitant leur utilité pour d’autres services.


These missions were performed in regions where this point was not part of previous system audits. They showed quite important differences of quality in the control work done by Member States control authorities.

Exécutées dans des régions où ce point ne faisait pas partie des vérifications précédentes, ces missions ont révélé des différences très importantes dans la qualité du travail de contrôle effectué par les autorités de contrôle des États membres.


That committee, in coming to its conclusions, stated quite emphatically that it would not report to the Chamber unless the recommendations were endorsed by all three political parties in existence at that time.

Avant d'arriver à ses conclusions, ce comité a insisté sur le fait qu'il ne présenterait un rapport à la Chambre que si ses recommandations avaient l'appui des trois partis politiques qui existaient à l'époque.


In fact, they say quite emphatically that in a just and democratic society marriage should be extended to same sex relationships.

En fait, on y affirme très clairement que, dans une société juste et démocratique, le mariage doit s'appliquer par extension aux unions entre conjoints de même sexe.


Nonetheless, they were quite emphatic that we have a 50-year horizon. Companies such as Shell Canada and TransAlta have already taken steps, going back some years, to look at alternative sources of energy.

Des entreprises comme Shell Canada et TransAlta ont pris des dispositions, mais cela fait quelques années déjà, pour trouver des sources d'énergie de remplacement.


They were quite satisfied to live with the fact that 50% of what they were receiving from the United States was going to be taxed in Canada. They were quite satisfied with that.

Elles étaient bien satisfaites de ce que 50 p. 100 de ce qu'elles recevaient des États-Unis seraient imposés au Canada.


These missions were performed in regions where this point was not part of previous system audits. They showed quite important differences of quality in the control work done by Member States control authorities.

Exécutées dans des régions où ce point ne faisait pas partie des vérifications précédentes, ces missions ont révélé des différences très importantes dans la qualité du travail de contrôle effectué par les autorités de contrôle des États membres.


Quite often these preliminary studies revealed that food additives were not widely used in the products even if they were permitted by legislation (Finland, Ireland).

Bien souvent, ces études préliminaires ont révélé que les additifs alimentaires n'étaient pas largement employés dans les produits, même lorsqu'ils étaient autorisés par la législation (Finlande, Irlande).


Members of that committee were told, quite emphatically, that education was under the jurisdiction of the provincial governments and that, while the Government of Canada, as authorized by the Parliament of Canada, could transfer money to provincial governments, the decision as to what would be done with that money was entirely a matter for the provincial governments.

On avait alors bien fait comprendre aux membres du comité que l'éducation était un sujet de compétence provinciale et que même si le gouvernement canadien était autorisé, par une décision du Parlement canadien, à transférer des fonds au provinces, il appartenait exclusivement à ces dernières de décider de la manière d'utiliser cet argent.


In the operational field matters are quite different; here 15 different administrations with differing national responsibilities are called upon to act as if they were one when applying the one customs law and the common tariff.

Sur un plan opérationnel, il en va toutefois tout autrement : à ce niveau, 15 administrations distinctes dotées de compétences nationales différentes sont appelées à intervenir comme si elles n'en constituaient qu'une, pour assurer l'application du droit douanier uniforme et du tarif commun.




Anderen hebben gezocht naar : below because they     bands     they are quite     system audits they     these missions     they showed quite     all three     recommendations     stated quite     stated quite emphatically     they     they say quite     say quite emphatically     they were quite emphatic     they were quite     even if they     food additives     quite     members of     committee     were told quite     quite emphatically     matters are quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they were quite emphatic' ->

Date index: 2023-11-19
w