Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «they took prisoners » (Anglais → Français) :

We do not send people to prison in Canada for being negligent without even giving them the opportunity to show they took all precautions they could.

Au Canada, on ne met pas des gens en prison pour négligence sans leur donner la possibilité de montrer qu'ils ont pris toutes les précautions possibles.


One of the conditions of the extension was that Canadian troops would respect Canada's commitment not to use anti-personnel mines, and that when they took prisoners, the prisoners would be handed over to authorities that observe the Geneva Convention relative to the Treatment of Prisoners of War, to which Canada is a signatory, and which it has always striven to observe.

Une des conditions du renouvellement était que les troupes canadiennes respectent l'engagement du Canada de ne pas utiliser de mines antipersonnel et qu'elles s'assurent, lorsqu'elles feront des prisonniers, que ceux-ci seront remis à des autorités qui respectent la Convention de Genève sur le traitement des prisonniers de guerre, que le Canada a signée et qu'il a toujours voulu respecter.


[Translation] Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, how can the Prime Minister and the Minister of National Defence say that they would respect international law when a decision was made one week before they took prisoners and when, last week, the Americans were still contradicting themselves publicly on what they would do with prisoners, whether or not they would be treated in accordance with international agreements?

[Français] M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, comment le premier ministre et le ministre de la Défense peuvent-ils dire qu'ils respecteraient le droit international, alors qu'une décision avait été prise une semaine avant qu'ils fassent des prisonniers, et qu'encore la semaine dernière, les Américains, publiquement, se contredisaient sur le sort qu'ils réserveraient aux prisonniers, s'ils seraient traités ou non en vertu des accords internationaux?


You've said on more than one occasion today that your assessment is it was completely normal, that our troops were over there and they took prisoners, so it didn't matter that you or the entire Privy Council were out of the loop.

Vous avez dit à plusieurs reprises aujourd'hui que selon votre évaluation, c'était tout à fait normal, que nos troupes étaient là-bas et faisaient des prisonniers, et que cela n'avait aucune importance que vous-même ou la totalité du Conseil privé ne soient pas informés.


When Canadian Forces personnel took prisoners in Bosnia, they sent a significant incident report to the National Defence Headquarters Operation Centre within 24 hours.

Lorsque les militaires canadiens faisaient des prisonniers en Bosnie, ils devaient faire parvenir un rapport d'incident d'importance au quartier général de la Défense nationale dans les 24 heures.


The petitioner, Dr Paola Braggion, who had presided over the Court of Como, Cantù sub-chamber, which had for the above reason sentenced the former MEP, Umberto Bossi, on 23 May 2001 to one year and four months in prison, feels insulted by these remarks both personally and in her capacity as judge, since they insinuate that she exploited her office to attack the new government, took advantage of a case involving a public personality ...[+++]

Madame Dr. Paola Braggion, partie requérante, sous la présidence de laquelle le tribunal de Côme, section de Cantù, avait condamné le député Bossi, le 23 mai 2001, à un an et quatre mois d'emprisonnement pour le motif cité, s'estime diffamée à titre personnel et également en sa qualité de juge par ces déclarations, étant donné qu'il est allégué par celles-ci qu'elle a utilisé ses fonctions pour attaquer le nouveau gouvernement.


We need to strongly condemn abuses, but we should also acknowledge steps forward when they are made, for example, the freeing of 120 people who had been in prison for some time on 12 October in honour of the 34th anniversary of the independence of Guinea. I am of course aware that this is not enough, but we must recognise that it took place.

Il convient de condamner les abus avec fermeté, mais il faut également reconnaître les progrès lorsqu'ils existent comme, par exemple, la libération, le 12 octobre dernier, à l'occasion du 34e anniversaire de l'indépendance de la Guinée, de 120 personnes emprisonnées depuis bien longtemps.


As soon as I was out of prison, I took part in a writers' meeting in Oslo where a few intellectuals from both sides met to discuss how they could contribute to peace.

Dès ma libération, j'ai pris part à une réunion d'écrivains à Oslo où se réunissaient quelques intellectuels des deux camps pour discuter du moyen de contribuer à la paix.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they took prisoners' ->

Date index: 2025-05-15
w