Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they represent large multi-national companies " (Engels → Frans) :

I have another question for Mr. Barnes and Ms. George, given that they represent large multi-national companies.

J'ai une autre question qui s'adresse à M. Barnes et à Mme George, étant donné qu'ils représentent de grandes compagnies multinationales.


However, when you think about the economic integration that is occurring around the world and the large, multi-national companies, whether listed in the U.K, in the U.S or in Germany, if there is to be any commonality among the different players in the same industry, the drive must be to achieve commonality in the major principles.

Toutefois, quand on songe à l'intégration économique qui se produit dans le monde entier et aux grandes multinationales, qu'elles soient rattachées au Royaume-Uni, aux États-Unis ou à l'Allemagne, si nous voulons qu'il y ait des éléments communs entre les différents joueurs dans une industrie donnée, il faut qu'il y ait une recherche de convergence sur les principes majeurs.


While European women are better educated than men (44 % women aged 30-34 vs 34 % men got university degree in 2016), they remain largely under-represented in decision-making positions in companies and still earn 16 % less than men on average across the EU.

alors qu'en Europe, les femmes possèdent un niveau d'éducation plus élevé que les hommes (44 % des femmes âgées de 30 à 34 ans, contre 34 % des hommes, avaient un diplôme universitaire en 2016), elles demeurent largement sous-représentées aux postes à responsabilités dans les entreprises et gagnent encore aujourd'hui 16 % de moins que les hommes en moyenne à travers l'UE.


This applies not only to large multi-national companies, but to the 20 million small companies that are the backbone of Europe’s economy.

Ceci s’applique non seulement aux grandes entreprises multinationales, mais également aux 20 millions de petites entreprises qui constituent l’épine dorsale de l’économie de l’Europe.


Since we have already had the introduction, I will not spend any time on what the BCCC, the Brazil-Canada Chamber of Commerce, does; but just to let everybody know, the members include large multi-nationals such as Brazil's Vale Inco, Gerdau and Votorantim, and Canadian companies such as Brookfield, RIM, almost all the Canadian banks, including Scotiabank, and many Canadian service providers, including Heenan Blaikie, Goodman's and large institutional investors like Ontario Teachers' Pension Plan, OTPP, and Canada Pension Plan Invest ...[+++]

Comme on nous a déjà présentés, je ne m'attarderai pas sur le rôle de la CCBC, la Chambre de commerce Brésil- Canada; mais, à titre d'information, sachez que nos membres comptent de grandes multinationales brésiliennes, comme Vale Inco, Gerdau et Votorantim, et des entreprises canadiennes comme Brookfield, RIM, presque toutes les banques canadiennes — y compris la Banque Scotia — et bien des fournisseurs de services canadiens, y compris Heenan Blaikie, Goodman's et de grands investisseurs institutionnels comme le Régime de retraite d ...[+++]


There are strong, large, multi-national Brazilian companies that are active in Africa, and particularly in Angola, in oil and gas and mining.

C'est juste de l'autre côté de la mare, pour lui. Certaines grandes entreprises multinationales brésiliennes sont actives en Afrique, notamment en Angola, dans le pétrole et le gaz naturel, et dans les mines.


The Commission’s investigation has shown that in the presence of both large multi-national companies such as National Starch or Fuller and smaller competitors, the proposed transaction would not create the risk of giving the merged entity the power to raise prices or otherwise reduce competition in the markets concerned to the detriment of consumers.

Il ressort de l'enquête de la Commission que la présence de grosses sociétés multinationales, telles que National Starch ou Fuller et de concurrents plus petits, écartera le risque que l'opération envisagée donne à l'entité issue de l'opération de concentration le pouvoir d'augmenter les prix ou, d'une façon générale, de restreindre la concurrence sur les marchés en cause au détriment des consommateurs.


Agencies or branches established in the EU but belonging to companies whose head offices are outside the EU will be authorised subject to meeting certain conditions: they must be authorised under their national legislation, establish an agency or branch in the territory of the Member State, and designate a general representative who must be approved by the competent aut ...[+++]

Les agences ou succursales établies à l'intérieur de la l'UE mais qui relèvent d'entreprises dont le siège social est situé hors de l'UE disposeront d'un agrément après avoir notamment satisfait aux conditions suivantes: avoir été habilitée en vertu de la législation nationale, créer une agence ou succursale sur le territoire de cet État membre, et désigner un mandataire général qui doit être agréé par l'autorité compétente.


Member States in question shall ensure that listed companies, which by applying the national measures referred to in Article 8(3) have not appointed or elected members of the under-represented sex for at least 40 per cent of the non-executive director positions of their boards by 1 January 2018, where they are public undertakings, or by 1 January 2020, where they are not public undertakings, apply the procedural ...[+++]

Les États membres en question veillent à ce que les sociétés cotées qui, ayant appliqué les mesures nationales mentionnées à l’article 8, paragraphe 3, n’ont pas nommé ou élu de membres du sexe sous-représenté de manière à pourvoir 40 % au moins des postes d’administrateurs non exécutifs au sein de leurs conseils d’ici le 1er janvier 2018 si ce sont des entreprises publiques ou d’ici le 1er janvier 2020 pour les autres sociétés, appliquent, à compter respectivement de l’une ou l’autre date, les exigences procédurales en matière de nomination énoncées ...[+++]


Agencies or branches established in the EU but belonging to companies whose head offices are outside the EU will be authorised subject to meeting certain conditions: they must be authorised under their national legislation, establish an agency or branch in the territory of the Member State, and designate a general representative who must be approved by the competent aut ...[+++]

Les agences ou succursales établies à l'intérieur de la l'UE mais qui relèvent d'entreprises dont le siège social est situé hors de l'UE disposeront d'un agrément après avoir notamment satisfait aux conditions suivantes: avoir été habilitée en vertu de la législation nationale, créer une agence ou succursale sur le territoire de cet État membre, et désigner un mandataire général qui doit être agréé par l'autorité compétente.


w