Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they pay huge " (Engels → Frans) :

They pay huge fees now to the Government of Canada to enter a national park and then they pay the GST on top of that fee.

Ils payent maintenant des droits élevés au gouvernement du Canada pour entrer dans un parc national et ils payent de la TPS en sus de ces droits.


I realize it's one of the problems with a universal system, but I guess I want to know if somebody's been paying huge premiums to an insurance company for full disability insurance—I mean, it was a huge whack of dough in my life as a physician that I had to pay in insurance premiums—if before they'll even talk to me they make me apply for CPP.

Je sais bien que c'est l'un des problèmes d'un régime universel, mais lorsqu'une personne paye des primes d'assurance énormes pour une assurance invalidité complète à une compagnie d'assurances—lorsque j'étais médecin, je payais des primes d'assurance incroyables—est-ce que la compagnie oblige cette personne à demander le RPC avant même d'examiner son dossier?


It is a trust that is honoured by whistle-blowers and a trust that is respected, and they pay a huge price for it, as many of us know.

C'est un mandat que les dénonciateurs honorent et respectent, et ils paient un lourd prix pour cela, comme nous sommes nombreux à le savoir.


Often, they are the victims of unscrupulous agents and consultants and end up having to pay huge sums of money.

Souvent, ils sont victimes d'un agent et d'un conseiller sans scrupule auquel ils finissent par verser d'énormes sommes d'argent.


They commit themselves for a long number of years where they pay huge sums of money, and a large part of all their income including overtime, to pay the apartment or house where they live.

Ils s’engagent pour de nombreuses années à verser d’importantes sommes d’argent - qui constituent une bonne part de leurs revenus, dont ceux des heures supplémentaires - afin de payer leur maison ou leur appartement.


There is no doubt that we are seeing, for instance, that only 10% of a loaf of bread is actually made from the raw material of wheat and yet there are huge increases in the price of the loaf because the supermarkets say they are having to pay so much more for wheat. So we need to put pressure on the supermarkets to make sure that consumers are paying the right price.

Il faut savoir, par exemple, qu'un pain contient à peine 10 % de la matière première qu'est le blé; or, nous voyons de grosses augmentations du prix du pain dans les supermarchés, qui justifient ces hausses de prix en disant qu'ils ne font que répercuter les fortes augmentations de prix du blé. Nous devons donc exercer des pressions sur les supermarchés pour les inciter à appliquer des prix justes pour les consommateurs.


– (EL) The directive on a system of environmental liability based on the trite 'polluter pays' principle, which has proven to be efficient for the restoration of environmental damage by those responsible but also detrimental, in that it has weakened actual prevention and is ultimately proving to be the most cynical excuse for new tax burdens on 'polluted citizens' in that the polluters – big industrial business – not only are not paying for the restoration of the huge disasters they cause (Erika , Pres ...[+++]

- (EL) Cette directive sur un système de responsabilité environnementale se fonde sur le principe élémentaire du pollueur-payeur. Ce principe s’est avéré efficace en imposant aux responsables la réparation des dégâts environnementaux, mais il s’est aussi révélé préjudiciable en affaiblissant la prévention réelle et s’est avéré l’alibi le plus cynique pour alourdir la charge fiscale des "citoyens pollués" - les pollueurs (les grandes entreprises) ne payant plus pour les désastres qu’elles causent (Erika , Prestige , Sevezo etc.) et se ...[+++]


– (EL) The directive on a system of environmental liability based on the trite 'polluter pays' principle, which has proven to be efficient for the restoration of environmental damage by those responsible but also detrimental, in that it has weakened actual prevention and is ultimately proving to be the most cynical excuse for new tax burdens on 'polluted citizens' in that the polluters – big industrial business – not only are not paying for the restoration of the huge disasters they cause (Erika, Prest ...[+++]

- (EL) Cette directive sur un système de responsabilité environnementale se fonde sur le principe élémentaire du pollueur-payeur. Ce principe s’est avéré efficace en imposant aux responsables la réparation des dégâts environnementaux, mais il s’est aussi révélé préjudiciable en affaiblissant la prévention réelle et s’est avéré l’alibi le plus cynique pour alourdir la charge fiscale des "citoyens pollués" - les pollueurs (les grandes entreprises) ne payant plus pour les désastres qu’elles causent (Erika, Prestige, Sevezo etc.) et se vo ...[+++]


I have been seriously lobbied by the British banks about Amendment No 17, which they do not like because it tries to prevent people they do not know from paying in huge amounts of cash.

J’ai subi de sérieuses pressions de la part des banques britanniques à propos de l’amendement 17.


In fact, farmers pay huge amounts of tax on the inputs they buy to grow their product.

En effet, les agriculteurs paient de lourds impôts sur les intrants qui servent à cultiver leurs produits.




Anderen hebben gezocht naar : they pay huge     premiums—if before they     somebody's been paying     been paying huge     they     many     pay a huge     pay huge     years where they pay huge     supermarkets say they     consumers are paying     there are huge     huge disasters they     trite 'polluter pays     huge     which they     know from paying     paying in huge     inputs they     farmers pay huge     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they pay huge' ->

Date index: 2024-05-25
w