The grain buyers, as it were, were very uncomfortable with collecting that, because they felt they would be the people on the front line, and if there was any animosity towards the program, it would be directed at the person who actually deducted it off the cheques.
Je me souviens que les acheteurs de céréales n'étaient pas heureux d'être obligés de percevoir les déductions car, lorsqu'il y avait de l'animosité envers le programme, c'est eux qui en faisaient l'objet puisque c'est eux qui déduisaient les cotisations des chèques.