Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they felt that they had better adhere » (Anglais → Français) :

The drafters looked at the substantive provision and found that the appropriate reference in the act covers the situation, whereas in English, given the definitions of the three kinds of behaviours, they felt that they had to delineate them.

Les rédacteurs ont étudié la disposition de fond et estimé que la mention appropriée dans la loi couvre la situation, alors qu'en anglais, étant donné la définition des trois genres de comportement, ils ont estimé qu'il fallait les délimiter.


The legislation would give them recourse when they felt that they had been further victimized by the system.

Le projet de loi leur offre en effet des recours lorsqu'elles estiment qu'elles sont victimes du système.


Most project promoters felt that they had been successful in the activities that they had undertaken in pursuit of those objectives.

La majorité des promoteurs de projet ont eu le sentiment que les activités qu’ils avaient menées pour atteindre les objectifs du programme avaient porté leurs fruits.


For once, after more than 20 years of war, they felt that what they had to say would be listened to.

Pour une fois, après plus de vingt ans de guerre, ils avaient le sentiment que ce qu’ils avaient à dire serait entendu.


They had the opportunity, during a hearing before the administrative court, with the assistance of a lawyer and in the presence of an interpreter, to explain the risks to which they felt they would be exposed if they returned to their country of origin.

Ils ont pu, au cours d’une audience devant le tribunal administratif, avec l’assistance d’un avocat et en présence d’un interprète, exposer les risques auxquels ils estimaient être exposés en cas de retour dans leur pays d’origine.


Fifteen years ago, if people in the European Union – in whatever country – had the feeling that something was going wrong, that some long-established national standard was endangered, they responded by looking to Europe to put things right; they felt the need to rectify matters in the European framework, because people believed then that European rules in a European fr ...[+++]

Il y a 15 ans, si les citoyens de l'Union européenne – dans n'importe quel pays – avaient l'impression que quelque chose n'allait pas, qu'une norme nationale respectée de longue date était en péril, ils se tournaient vers l'Europe pour redresser la situation. Ils ressentaient le besoin de trouver une solution dans le cadre européen, parce qu'ils étaient convaincus que des règles européennes, dans un cadre européen, étaient en mesure de leur apporter une protection transcendant les frontières nationales.


They all said that, as long as the items were sold in toy shops and had a CE label, they felt quite confident.

Ils ont tous déclaré que tant que les objets étaient vendus dans des magasins spécialisés et qu'ils arboraient le logo CE, ils se sentaient plutôt en confiance.


They all said that, as long as the items were sold in toy shops and had a CE label, they felt quite confident.

Ils ont tous déclaré que tant que les objets étaient vendus dans des magasins spécialisés et qu'ils arboraient le logo CE, ils se sentaient plutôt en confiance.


Most project promoters felt that they had been successful in the activities that they had undertaken in pursuit of those objectives.

La majorité des promoteurs de projet ont eu le sentiment que les activités qu’ils avaient menées pour atteindre les objectifs du programme avaient porté leurs fruits.


We have heard from the department and from the manager of the navigable waters protection program that they felt that they had to look at every project in the same way, notwithstanding it was a major project, a big bridge — and the Confederation Bridge keeps coming up, I guess because it is very large — and every minor one.

Le ministère et le gestionnaire responsable du programme de protection des eaux navigables nous l'ont dit. Selon eux, il fallait soumettre chaque projet au même examen, qu'il s'agisse d'un projet d'envergure, un grand pont — le cas du pont de la Confédération revient sans cesse, parce que c'est de très grande envergure, j'imagine — ou d'un petit projet.




D'autres ont cherché : they     they felt     found     recourse when they     they had been     felt that they     project promoters felt     promoters felt     after more than     for once after     which they felt     endangered they     right they felt     feeling     rectify matters     they all said     items     program that they     have heard     they felt that they had better adhere     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they felt that they had better adhere' ->

Date index: 2021-11-04
w