Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
It was a very bizarre scenario.

Vertaling van "these very bizarre scenarios " (Engels → Frans) :

We end up with these very bizarre scenarios in which we, the opposition, go to the public to defend his right to represent his constituents, while his own party, his own government, suppresses that freedom to make a 60-second statement in the House of Commons on what he chooses.

On en vient à des situations bizarres où nous, l'opposition, nous adressons au public pour défendre le droit de ce député à représenter ses électeurs, tandis que son propre parti, son propre gouvernement, entrave sa liberté de faire une déclaration de 60 secondes sur le sujet de son choix à la Chambre des communes.


With effective implementation of policies to overcome these barriers, energy efficiency improvements can make a very substantial contribution to achieving the EU's objectives. for example, if the reduction in energy consumption among final users targeted in the Directive on energy end-use efficiency and energy services could be achieved, the CO2 savings in 2020 would be 393 Mt, as compared to a business-as-usual scenario (For more details, ...[+++]

Dès lors que des politiques seront réellement mises en œuvre pour lever ces obstacles, les progrès en matière d'efficacité énergétique pourront contribuer de façon significative à la réalisation des objectifs de l'UE. Par exemple, si la réduction de la consommation d'énergie des utilisateurs finals visée par la directive relative à l'efficacité énergétique dans les utilisations finales et aux services énergétiques pouvait être atteinte, la baisse des émissions de CO2 en 2020 serait de 393 Mt comparativement à un scénario de statu quo (pour plus de détails, se reporter à l'annexe 1).


Some Member States have a very poor take-up, so people are not getting their entitlements, and some also time-limit these income schemes, which seems very bizarre for something that is meant to be a safety net.

Dans certains États membres, ces systèmes sont mal implantés et les personnes n’obtiennent pas ce à quoi elles ont droit. Dans d’autres, l’aide au revenu est limitée dans le temps, ce qui est très étrange pour ce qui est censé représenter un filet de sécurité.


Nevertheless, even ‘totally unperceived’ scenarios can be considered under these guidelines, even when they lead to very severe injuries, because such scenarios will always have very low probability.

Néanmoins, même les scénarios irréalistes peuvent être pris en compte dans le cadre des présentes lignes directrices, même s’ils débouchent sur des lésions très graves, parce que ces scénarios ont toujours une très faible probabilité.


With effective implementation of policies to overcome these barriers, energy efficiency improvements can make a very substantial contribution to achieving the EU's objectives. for example, if the reduction in energy consumption among final users targeted in the Directive on energy end-use efficiency and energy services could be achieved, the CO2 savings in 2020 would be 393 Mt, as compared to a business-as-usual scenario (For more details, ...[+++]

Dès lors que des politiques seront réellement mises en œuvre pour lever ces obstacles, les progrès en matière d'efficacité énergétique pourront contribuer de façon significative à la réalisation des objectifs de l'UE. Par exemple, si la réduction de la consommation d'énergie des utilisateurs finals visée par la directive relative à l'efficacité énergétique dans les utilisations finales et aux services énergétiques pouvait être atteinte, la baisse des émissions de CO2 en 2020 serait de 393 Mt comparativement à un scénario de statu quo (pour plus de détails, se reporter à l'annexe 1).


It was a very bizarre scenario.

C'était une situation très bizarre.


(52) Taking all these considerations into account, there was very little difference for the social security and, in particular, the tax authorities between what they expected to obtain in payment under the agreements and what they could have expected to obtain under a bankruptcy scenario(18).

(52) Eu égard aux observations qui précèdent, pour la sécurité sociale et, en particulier, pour le Trésor public, les perspectives de recouvrement qu'offrait l'accord et les perspectives de recouvrement en cas de faillite différaient très peu(18).


However, the Commission notes that during these years the average of the three scenarios fluctuates between 17,0 and 22,7 %, with two years at around 20,2 % This seems to indicate that there is an overall tendency for the capacity margin to stay very much around 20 %, including some margin of error.

La Commission relève cependant que, au cours de ces années, la moyenne des trois scénarios fluctue entre 17,0 et 22,7 %, avec deux années à 20,2 % environ. Cela semble indiquer qu'il existe une tendance générale de la marge de capacité à rester réellement autour d'un taux de 20 %, en tenant compte d'une marge d'erreur.


These range from extraordinarily difficult issues such as, for example, the whole Polish and Hungarian problem with competition, to this or that rather bizarre special case, which has to be taken into account under the circumstances, as it can have an influence – a very great influence, moreover – on public opinion.

Ceux-ci vont des questions particulièrement difficiles comme la problématique globale de la concurrence avec la Pologne et la Hongrie jusqu'à l'une ou l'autre situation particulière plutôt bizarre dont il faut tenir compte, le cas échéant, car elle peut avoir une influence - et une très forte influence même - sur l'opinion publique.


These range from extraordinarily difficult issues such as, for example, the whole Polish and Hungarian problem with competition, to this or that rather bizarre special case, which has to be taken into account under the circumstances, as it can have an influence – a very great influence, moreover – on public opinion.

Ceux-ci vont des questions particulièrement difficiles comme la problématique globale de la concurrence avec la Pologne et la Hongrie jusqu'à l'une ou l'autre situation particulière plutôt bizarre dont il faut tenir compte, le cas échéant, car elle peut avoir une influence - et une très forte influence même - sur l'opinion publique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these very bizarre scenarios' ->

Date index: 2025-02-24
w