Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "these two ladies were already " (Engels → Frans) :

I was at a seniors centre in Winnipeg and met two ladies who were teaching computer skills; they were both in their 90s. I asked them, ``How do you get here to teach these courses?'' One pointed to the other and said, ``She drives'.

Dans un centre pour personnes âgées, à Winnipeg, j'ai rencontré deux femmes de plus de 90 ans qui donnaient des cours d'initiation à l'informatique.


Mrs. Pierrette Venne: Mr. Speaker, my hon. colleague from the Progressive Conservative Party is absolutely right, since members of these two organizations have already said themselves that they were competing with each other.

Mme Pierrette Venne: Monsieur le Président, je pense que mon collègue du Parti progressiste-conservateur a entièrement raison, puisque même les membres de ces deux organisations ont déjà dit qu'ils étaient en concurrence les uns avec les autres.


Another related possibility to improve traceability would be to expand considerably the use of catch certificates for fish that enters international trade. Two RFMOs have already adopted such schemes and the EU should promote certificates as a general tool to combat trade in IUU fish. The ultimate objective should be to develop a global catch certification scheme, while avoiding creating a non-tariff barrier to trade. It is difficult to see how countries could argue in favour of trade in IUU fish, but ...[+++]

Pour améliorer la traçabilité, une autre possibilité consisterait à élargir considérablement l'utilisation des certificats de capture pour les poissons écoulés sur le marché international. Deux ORGP ont d'ores et déjà adopté de tels programmes et l'UE devrait promouvoir les certificats comme un instrument de portée générale pour lutter contre le commerce des produits de la pêche INN. L'objectif ultime devrait être la mise en place d'un programme mondial de certification des captures, tout en évitant la création d'entraves non tarifaires aux échanges. Si l'on voit mal comment les pays pourraient militer en faveur de la commercialisation des produits de la pêche INN, il convient de rappeler que des voix ...[+++]


– (DE) Mr President, Mr Wathelet, Commissioner, ladies and gentlemen, our two rapporteurs have already provided an evaluation of the Council’s position, and now it is my turn to speak on behalf of the Committee.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur Wathelet, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, nos deux rapporteurs ont déjà donné une évaluation de la position du Conseil, et il m’incombe à présent de parler au nom de la commission.


Our concern is about the fact that these two ladies are not being afforded due legal process, and not only that, but when they try to employ lawyers, the lawyers themselves are persecuted and driven away from the country.

Notre préoccupation se fonde sur le fait que ces deux dames n’ont pas droit à une procédure judiciaire en bonne et due forme et, pire encore, que lorsqu’elles tentent d’avoir recours à des avocats, les avocats eux-mêmes subissent des persécutions et sont chassés du pays.


These two ladies were already well known locally as the writers and producers of the Harris Ruby Rush Days famous vignettes.

Ces deux dames se sont fait connaître sur la scène locale en écrivant et en produisant les fameuses vignettes décrivant la ruée vers le rubis dans la région de Harris.


It is difficult to understand why they are not released on bail pending trial, and furthermore why the initial arrests were so melodramatic and lacking in due process under the emergency powers – which this resolution rightly calls for to be lifted, as well as calling for EU diplomatic observers to be present at the two ladies’ trials.

Il est difficile de comprendre pourquoi ils ne sont pas remis en liberté sous caution le temps du procès. On outre, la question se pose de savoir pourquoi les arrestations initiales ont pris tant d’ampleur et ne furent pas menées aux termes d’une procédure équitables et aux termes des pleins pouvoirs – cette résolution demande, à juste titre, la levée de tels actes et enjoint les diplomates de l’UE d’assurer leur présence au procès des deux femmes.


The White Paper's analysis and proposals are based on five essential principles: openness, participation, accountability, effectiveness and coherence. These principles complement and reinforce the two fundamental principles already enshrined in our Treaties – subsidiarity and proportionality.

Ouverture, participation, responsabilité, efficacité et cohérence : ce sont les cinq piliers à la base des analyses et des propositions contenues dans le Livre blanc, et qui intègrent et renforcent les deux principes fondamentaux déjà consacrés par nos Traités : la subsidiarité et la proportionnalité.


Only two require repair. Of these two, one has already been repaired and the other - which is currently undergoing periodic maintenance - will have its rotor head hinge replaced as part of the maintenance process.

Seulement deux ont besoin d'être réparé: l'un de ces appareils a déjà été réparé tandis que l'autre, qui fait actuellement l'objet de travaux de maintenance périodique, sera doté d'une nouvelle articulation rotor dans le cadre du processus de maintenance.


Over the last century these two ladies have contributed greatly to our community.

Depuis un siècle, ces deux femmes apportent une contribution énorme à notre collectivité.




Anderen hebben gezocht naar : teach these     two ladies     ladies who     members of these     they     organizations have already     but     general tool     rfmos have already     wathelet     ladies     rapporteurs have already     fact that these     these two ladies     these two ladies were already     understand why they     initial arrests     coherence these     our treaties     fundamental principles already     repair of these     one has already     last century these     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these two ladies were already' ->

Date index: 2024-11-14
w