Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "these seemingly contradictory " (Engels → Frans) :

Mr. Antoine Dubé: I would like to state that although it might seem contradictory for us to oppose the amendment moved by the Reform Party as well as the adoption of the votes, given all the poverty that exists and a whole set of social conditions that must be improved, the Bloc Québécois deems these votes to be insufficient.

M. Antoine Dubé: J'aimerais préciser que bien qu'il puisse sembler contradictoire que nous nous opposions à l'amendement proposé par le Parti réformiste ainsi qu'à l'adoption des crédits, compte tenu de l'état de pauvreté et d'une série de conditions sociales qui doivent être améliorées, le Bloc québécois estime que les crédits sont insuffisants.


Testimony seemed to be in conflict, because while privilege is sacrosanct and while privilege is recognized in the Constitution, the Access to Information Act states that privilege is silent within the act, so how does one reconcile these two seemingly contradictory points of view?

Les témoignages sont apparus contradictoires, car, bien que le privilège parlementaire soit sacro-saint et qu'il soit enchâssé dans la Constitution, la Loi sur l'accès à l'information ne précise pas que ce privilège est une exception. Alors, comment concilier ces deux points de vue apparemment contradictoires?


I would, however, like to add some more questions to these, as it seems contradictory to me that a project is being presented on this topic when, at the same time, we cannot support this innovation.

Je voudrais, cependant, ajouter d’autres questions à celles déjà posées, puisqu’il me semble contradictoire qu’un projet soit présenté sur ce thème alors que, simultanément, nous ne pouvons soutenir cette innovation.


It is almost certain that these will not impact on the UK, and I have a number of questions surrounding them, particularly in that I feel it will create an uneven playing field between the regions of Europe and it seems contradictory in the light of the Commission’s current policy.

Il est pratiquement certain qu’elles ne produiront pas d’impact sur le Royaume-Uni et je me pose plusieurs questions à leur sujet en particulier parce que j’ai le sentiment que cela créera des règles du jeu inéquitables entre les régions européennes et cela semble contradictoire avec la politique actuelle de la Commission.


As far as I am aware, a rather successful long-term social dialogue has been conducted on these issues and, in my opinion, it is thus necessary to reconcile seemingly contradictory procedures.

Pour ce que je sais, un dialogue social à long terme plutôt fructueux a été mené en l'espèce et, selon moi, il est nécessaire de réconcilier des procédures qui semblent contradictoires.


Can the Council reconcile these seemingly contradictory statements?

Le Conseil peut-il concilier ces deux déclarations apparemment contradictoires?


Can the Council reconcile these seemingly contradictory statements?

Le Conseil peut-il concilier ces deux déclarations apparemment contradictoires?


Although these seem to be two contradictory goals, the use of information technology (IT) tools combined with modern risk-management techniques is the adequate response to such developments.

Quoique contradictoires en apparence, ces deux objectifs peuvent être poursuivis de manière adéquate par l'utilisation des outils des technologies de l'information (TI) associés aux techniques modernes de gestion des risques.


These goals may seem contradictory. The government, however, was convinced from the beginning that better and more innovative service is a means saving money.

Ces objectifs peuvent sembler contradictoires, mais le gouvernement est convaincu depuis le tout début que des services de meilleure qualité et plus innovateurs pourraient en fait économiser de l'argent.


I firmly believe the facts of each of these seemingly contradictory cases are best left in the hands of judges and juries.

Je crois fermement qu'il vaut mieux laisser ces cas apparemment contradictoires entre les mains des juges et des jurys.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these seemingly contradictory' ->

Date index: 2021-02-08
w