Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «these recent examples remind » (Anglais → Français) :

These examples, remind us that, in the words of common sense said by Angela Merkel, “the future of Europe is much more important than Brexit”.

Et ces exemples, ils nous rappellent quelque chose de très important et qu'a d'ailleurs dit avec beaucoup de force et de bon sens comme d'habitude il y a quelques jours, la Chancelière allemande Angela Merkel : « l'avenir de l'Europe est bien plus important que le Brexit ».


It identifies the obstacles and challenges faced by Member States in developing their childcare facilities for young children, it highlights the need to reaffirm these objectives and serves as a reminder of the commitments the European Commission has made to supporting the Member States, and, together with the recent, additional initiatives from the Commission such as the proposal for a Directive on gender balance on company boards[7], it represents a real contribution fro ...[+++]

Il identifie les obstacles et les défis auxquels les Etats membres doivent faire face dans le développement de services d'accueil des jeunes enfants. Il souligne la nécessité de réaffirmer ces objectifs et rappelle les engagements de la Commission européenne pour soutenir les Etat membres. Il constitue avec l'ensemble des initiatives récentes et complémentaires de la Commission, telle que la proposition de directive sur l'équilibre femmes-hommes dans les conseils d'administration[7], une réelle contribution de la Commission à la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020 et à la promotion de l'égalité entre les femmes et les h ...[+++]


While it is too early to draw general conclusions on the implementation of sustainable development goals included in the EU trade agreements, given this is a relatively recent practice, there are already numerous examples of positive collaboration on issues going beyond trade liberalisation that have been made possible thanks to these agreements.The EU could for instance engage on issues such as freedom of association, violence against members of trade ...[+++]

S'il est encore trop tôt pour tirer des conclusions d'ordre général sur la mise en œuvre des objectifs de développement durable inclus dans les accords commerciaux de l'UE, étant donné qu'il s'agit d'une pratique relativement récente, il existe déjà de nombreux exemples de collaboration positive sur des questions allant au-delà de la libéralisation des échanges rendue possible par ces accords. L'UE a pu, par exemple, établir un dialogue sur des sujets tels que la liberté d'association, la violence à l'encontre des membres des organisations syndicales, le ...[+++]


"The floods in Australia, the storms in the US, the triple disaster in Japan – these recent examples remind us that even the best-prepared and the most developed countries can be seriously affected by major disasters.

«Les inondations qui ont touché l'Australie, les tempêtes qui se sont abattues sur les États-Unis et la triple catastrophe qui a frappé le Japon sont autant d'exemples récents qui nous rappellent que même les pays les plus développés et les mieux préparés peuvent être gravement touchés par des catastrophes majeures.


The following are the titles of but a few recent examples of these special study reports: Reform First Nations Education: From Crisis to Hope; The Canadian Forest Sector: A Future Based on Innovation; and Moving Energy Safely: A Study of the Safe Transport of Hydrocarbons by Pipeline, Tankers and Railcars in Canada.

Voici quelques exemples de rapports publiés récemment portant sur des études spéciales : La réforme de l'éducation chez les Premières Nations : De la crise à l'espoir; Le secteur forestier canadien : Un avenir fondé sur l'innovation; Transporter l'énergie en toute sécurité : Une étude sur la sécurité du transport des hydrocarbures par pipelines, navires pétroliers et wagons-citernes au Canada.


There are many recent examples where this government's position falls into line with the positions of these groups: refusing to fund a maternal health program abroad that would include every family planning option including abortion as a last resort; removing from the immigrants' handbook the passage stating that homosexuals have rights; cutting funding to KAIROS, an agency that does work in the occupied Pale ...[+++]

Les exemples récents de prises de position de ce gouvernement qui concordent avec la position de ces groupes sont multiples: refus de financer un programme de santé maternelle à l'étranger qui inclurait toutes les options de planification familiale, y compris l'avortement en dernier recours; le retrait du passage, dans le guide remis aux immigrants, statuant que les homosexuels ont des droits; les coupes imposées à l'organisme KAIROS qui intervient entre autres dans les territoires occupés de Palestine.


The most recent example of this patronage was the eleventh hour appointment of the failed Conservative candidate from the last election to the chair of the most important of these environmental protection boards, replacing the longstanding nominated incumbent.

Le plus récent exemple de ce type de favoritisme politique est la nomination à la dernière minute du candidat conservateur défait lors des dernières élections comme président de la plus importante commission de protection de l'environnement.


It is important in your meetings at regional and local level to remind the regions that, even if there are not yet implementing rules in place, the recent example of France and Belgium clearly shows that the EGTC can be established and a Member State can implement and designate an ad hoc authority to play the role of the authority to which the regional and local bodies would direct themselves for information about the establishment ...[+++]

Lors de vos réunions aux niveaux local et régional, il est important de rappeler aux régions que, même si elles ne mettent pas encore en oeuvre les règles en place, le récent exemple de la France et de la Belgique révèle clairement que le GECT peut être mis sur pied et qu'un État membre peut mettre en oeuvre et désigner une autorité ad hoc pour jouer le rôle de l'autorité vers laquelle s'orienteront d'eux-mêmes les organes régionaux et locaux pour obtenir des informations sur la création du GECT.


I only have to remind you of the most recent example, the reprimand issued by the Ombudsman last week against OLAF in connection with the libelling of a journalist in public statements made by the Office.

Je tiens juste à vous rappeler le plus récent exemple, le blâme que le médiateur a jeté la semaine dernière sur l’OLAF concernant la diffamation d’un journaliste dans des déclarations publiques faites par l’Office.


This is what all these squabbles about overlap are, these meetings of public servants who want to wage administrative battles to the detriment of the public purse. It is the poor old taxpayers who will have to pay through the nose for all these multiple meetings, evidence of how conflicted this country is, while the federal government ignores the recent example of the Saguenay—St.

Celui-ci devra alimenter, par ses deniers, ces multiples rencontres qui dessinent un pays de conflits, alors que le gouvernement canadien se prive même d'un exemple récent, soit le Parc marin Saguenay-Saint-Laurent, qui représente une bonne gestion d'une aire de conservation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these recent examples remind' ->

Date index: 2021-08-12
w