Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "these programmes and cannot yet tell " (Engels → Frans) :

The actual effect of these measures cannot yet be evaluated.

L'effet réel de ces mesures ne peut pas encore être mesuré.


Senator Segal: We cannot yet tell how the Treasury Board will define a category.

Le sénateur Segal : On ne peut pas attendre de savoir comment le Conseil du Trésor définira une catégorie.


This would mean that initiated projects that have not yet been completed would require additional national funds as from 2016, if these projects cannot continue to be supported by 2014-2020 programmes.

Il s'ensuivrait que le recours à des fonds nationaux supplémentaires serait nécessaire à partir de 2016 pour mener à bien les projets déjà engagés si ceux-ci ne peuvent plus être soutenus par des programmes de la période 2014-2020.


Induced pluripotent stem cells have many similar properties to embryonic stem cells and research continues to make progress; however, these cells cannot yet be produced to clinical standard or be treated as natural cells.

Les cellules souches pluripotentes induites possèdent de nombreuses propriétés semblables à celles des cellules souches embryonnaires et la recherche en la matière continue d'avancer; on ne peut toutefois pas encore produire ces cellules aux normes cliniques ni les traiter comme des cellules naturelles.


However, it is appropriate to include those species in the Union list, as there are other cost-effective measures that can be implemented: to prevent new introductions or further spread in the territory of the Union; to promote early detection and rapid eradication of species where they are not yet present or not yet widely spread; and to manage them, as appropriate to the specific circumstances of the Member States concerned, including by fishing, hunting or trapping, or any other type of harvesting for consumption or export, provided that these activities are carried out within a national management ...[+++]

Il y a lieu néanmoins d'inscrire ces espèces sur la liste de l'Union car d'autres mesures d'un bon rapport coût/efficacité peuvent être mises en œuvre pour éviter de nouvelles introductions ou la propagation sur le territoire de l'Union, pour encourager la détection précoce et l'éradication rapide de ces espèces-là où elles ne sont pas encore présentes ou ne sont pas encore largement répandues, et pour assurer leur gestion, selon les circonstances particulières des États membres concernés, y compris par la pêche, la chasse et la capture, ou par tout autre type de récolte en vue de la consommation ou de l'exportation desdites espèces, à c ...[+++]


Where Member States and beneficiary countries participating in a cross-border programme are not yet ready to implement the entire programme according to these modalities, the transitional arrangements laid down in Article 99 shall apply.

Lorsque les États membres et les pays bénéficiaires participant à un programme transfrontalier ne sont pas encore prêts à mettre en œuvre l'intégralité du programme conformément aux présentes modalités, les dispositions provisoires prévues à l'article 99 s'appliquent.


On all these points I can clearly see the problem and gauge the difficulties, but I cannot yet see a definite solution.

Sur tous ces points, je vois bien le problème, j'en mesure la difficulté, et je ne vois pas encore de solution certaine.


Enlargement - The Commission adopted on 3 May 1995 a White Paper on the preparation of the associated countries of Central and Eastern Europe for integration into the Internal Market. This White Paper provides guidelines for these countries to help them to align their legislation and administrative structures with those of the Union. A Technical Assistance Exchange Information Office has been established in Brussels to provide practical help and advice. Remaining problems Among the remaining problems to be resolved are certain gaps in the legislative framework. For example, European ...[+++]

Problèmes persistants Parmi les problèmes qui restent à résoudre sont certaines lacunes dans le cadre législatif. Par exemple, les entreprises européennes ne peuvent pas encore se prévaloir du statut de la société européenne dont l'absence le rapport Ciampi estime coûter les entreprises 30 milliards d'ÉCU par an. Cependant, la Commission espère que la directive 94/45/CE, qui prévoit la mise en place de comités d'entreprise européens ou de procédures dans les entreprises et les groupes d'entreprises de dimension communautaire , pourra servir de base à la résolution de ce probl ...[+++]


European regional policy will be challenged by all these changes, although I cannot yet predict with any certainty what the consequences will be.

La politique régionale européenne sera interpellée par tous ces changements, sans que je puisse encore prédire avec certitude dans quel sens.


Waiting until it is sufficiently safe to return to Guatemala and for the setting-up of suitable reception facilities there, these people cannot yet foresee returning to their villages or origin.

En attendant une amélioration suffisante des conditions de sécurité et la mise en place de structures d'accueil adéquates au Guatémala, ces personnes n'envisagent pas encore un retour dans leurs villages d'origine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these programmes and cannot yet tell' ->

Date index: 2022-03-22
w