Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «these officers had little » (Anglais → Français) :

These measures contributed to the acceleration in court of some cases but had little effect on the most important cases of high-level corruption and organised crime monitored by the Commission.

Ces mesures ont contribué à l’accélération de certaines affaires devant les tribunaux mais ont eu peu d’effets sur les affaires les plus importantes de corruption de haut niveau et de criminalité organisée suivies par la Commission.


However, these had little direct influence in drafting the NAP and none at all were mobilised for gender issues.

Cependant, ces intervenants n'ont eu que peu d'impact sur l'élaboration du PAN et aucun n'a été mobilisé sur les questions hommes-femmes.


Moreover, the National Tempus Offices in these countries had to be closed down.

En outre, les bureaux nationaux Tempus dans ces pays ont dû fermer leurs portes.


the lack of qualified support for the Operations Unit, where the majority of staff had little or no knowledge of public procurement procedures; as a result, these complications created certain delays and a number of procurement procedures had to be cancelled which, as a result, caused the major part of the budgetary commitment to be carried forward to 2011; calls, therefore, on the Institute to improve the situation and inform the discharge authority of the action taken;

l'absence d'un appui qualifié à l'unité «Opérations», où la majorité du personnel ne connaissait pas, ou très peu, les procédures de passation des marchés publics; ces complications ont entraîné certains retards et plusieurs procédures de passation ont dû être annulées, en conséquence de quoi la plupart des engagements budgétaires ont été reportés à 2011; demande donc à l'Institut de remédier à cette situation et d'informer l'autorité de décharge des mesures prises à cet effet;


Within this framework of possible action, it is suggested that major incentives are created for regions, which, up to now, have had an above-average role with regard to energy efficiency, promoting their energy independence and, on the other hand, encouraging the sharing of good practice between these regions and those having had little development in this area.

Dans ce cadre d’action éventuel, il est suggéré que des mesures d’incitation majeures soient créées pour les régions qui ont jusqu’ici joué un rôle au-dessus de la moyenne en matière d’efficacité énergétique, afin de favoriser leur indépendance énergétique et, par ailleurs, d’encourager le partage de bonnes pratiques entre ces régions et les régions qui sont peu développées dans ce domaine.


These offices had different procedures because there had been different experiences in the different voivodships.

Tous ces organismes appliquaient diverses procédures fondées sur l’expérience de chaque voïvodie.


We have as yet had little to say about the dangers, the ethical problems, about enhancement, about the enrichment of nano-particles in human beings, for we have long believed that these were the stuff of science fiction, but these perils are drawing closer.

Jusqu’à présent, nous n’avions pas grand chose à dire sur les dangers, les problèmes éthiques, sur le développement et sur l’enrichissement des nanoparticules dans le corps humain, car nous avons longtemps cru que tout cela n’était que de la science-fiction; or, voilà que ces périls se rapprochent.


On November 18, 2002, Sheila Fraser, Auditor General of Canada, told the Committee that “We found that customs officers did not have adequate information to assess the risk that travellers pose to Canada, and that many long-serving officers had not received necessary refresher training . we found that these officers had little information and support to ensure that applicants were unlikely to engage in criminal activities or endanger the safety of Canadians . most of the recommendations that we made in our audits are being dealt with satisfactorily – an exception, with relation to air travel security, is training . neither Canada Customs ...[+++]

Le 18 novembre 2002, la vérificatrice générale du Canada, M Fraser, déclarait ce qui suit au comité : « Nous avons constaté que les agents des douanes n'avaient pas l'information adéquate pour évaluer les risques que présentent les voyageurs pour le Canada et que beaucoup d'agents comptant de nombreuses années de service n'avaient pas reçu les cours de recyclage nécessaires. [.] Nous avons constaté que les agents des visas disposaient de peu d'information et d'appui pour vérifier la possibilité que les demandeurs de visa soient engagés dans des activités criminelles ou constituent une menace pour la sécurité des Canadiens.


These minor failings, which would have had little impact if the euro had been strong, are now liable, against the background of the euro’s depreciation, where the slightest ambiguity serves to detract from the image of the single currency, to have a much more negative effect, for psychological reasons.

Ces quelques faiblesses, qui auraient dû avoir peu d'impact si l'euro avait été fort, risquent maintenant, dans le contexte de la dépréciation, où la moindre ambiguïté est enregistrée au débit de la monnaie unique, d'avoir un résultat beaucoup plus négatif, pour des raisons psychologiques.


We found that these officers had little information and support to ensure that applicants were unlikely to engage in criminal activities or endanger the safety of Canadians.

Nous avons constaté que les agents des visas disposaient de peu d'information et d'appui pour vérifier la possibilité que les demandeurs de visa soient engagés dans des activités criminelles ou constituent une menace pour la sécurité des Canadiens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these officers had little' ->

Date index: 2024-05-12
w