Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «these had benefited » (Anglais → Français) :

To take account of the fact that only some of the measures in each programme had benefited from the conferral of management decision, it was decided to calculate, for 2002 as in 2001, the "maximum possible amount" only for these measures, but taking into account the margin for each individual measure (10% of its total allocation 2000-2006) provided in the financial table of the programs.

Pour tenir compte du fait que seules quelques-unes des mesures de chaque programme avaient bénéficié de la décision de délégation des pouvoirs de gestion, il a été décidé de ne calculer le « montant maximal possible » que pour ces mesures, mais en prenant en considération la marge prévue pour chaque mesure (10 % de la dotation totale correspondante pour 2000-2006) dans le tableau financier des programmes.


Among the conclusions of these analyses were that the cod plan would benefit from linking to plans for Nephrops and haddock, whiting, saithe, sole and plaice in the North Sea and that the plan had not controlled fishing mortality as had been envisaged.

Ces analyses concluaient notamment qu'il serait profitable au plan de gestion pour le cabillaud d'être relié aux plans pour la gestion de la langoustine et de l’églefin, du merlan, du lieu noir, de la sole et de la plie en mer du Nord et que le plan n’avait pas contrôlé la mortalité par pêche comme cela avait été prévu.


She added that the amount of credit available had increased for the group, but that these so-called gains had benefited primarily businesses with 20 or more employees.

Elle ajoutait que le montant du crédit disponible avait augmenté pour le groupe, mais ces gains, si on peut les appeler ainsi, avaient augmenté surtout chez les entreprises de 20 employés et plus.


Agricultural Minister Goodale recognized the uniqueness of our industry and the fact that we had these many parallels to farming operations, and that we were the only industry that had benefited from WGTA that was being left out of the equation.

Le ministre de l'Agriculture, M. Goodale, a reconnu le caractère unique de notre industrie, ainsi que les nombreux parallèles qui peuvent être établis avec les exploitations agricoles et il a admis que nous étions la seule industrie qui avait bénéficié de la LTGO mais qui, ensuite, avait été laissée pour compte.


To prevent further deterioration of the asylum situation in these two countries and provide them with effective support, the Commission had to react rapidly and present promptly its proposal based on Article 78(3) of the Treaty in view of its swift adoption by the Council and implementation of the provisional measures to the benefit of Italy and Greece by the Member States.

Afin de prévenir toute détérioration supplémentaire de la situation de ces deux pays en matière d’asile et de leur apporter un soutien effectif, la Commission a dû réagir rapidement et présenter dans les meilleurs délais sa proposition fondée sur l’article 78, paragraphe 3, du traité, en vue de son adoption rapide par le Conseil et de la mise en œuvre, par les États membres, des mesures provisoires au profit de l’Italie et de la Grèce.


In an evaluation—I believe that ecoENERGY's predecessor was evaluated—we found that the segment representing the poorest 40% of the population had benefited from only 3% of these program's benefits.

Dans une évaluation — je pense que c'est l'ancêtre des programmes écoÉNERGIE qui avait été évalué —, on avait trouvé que la portion représentant 40 p. 100 de la population la plus pauvre, avait bénéficié de seulement 3 p. 100 des effets de ces programmes.


Of these 40% nearly 30% say they had benefited from it.

Près de 30% de ces 40% de personnes informées ont déclaré avoir bénéficié de cette campagne.


If, account having been taken of the periods thus completed, the person concerned does not satisfy the conditions for receipt of the benefits of a special scheme, these periods shall be taken into account for the purposes of providing the benefits of the general scheme or, failing that, of the scheme applicable to manual or clerical workers, as the case may be, provided that the person concerned had been affiliated to one or other of those schemes.

Si, après qu'il a été tenu compte des périodes ainsi accomplies, l'intéressé ne satisfait pas aux conditions requises pour bénéficier de ces prestations dans le cadre d'un régime spécial, ces périodes sont prises en compte pour servir des prestations du régime général ou, à défaut, du régime applicable, selon le cas, aux ouvriers ou aux employés, à condition que l'intéressé ait été affilié à l'un ou l'autre de ces régimes.


An important conclusion of the study is that the Directive has had direct qualitative benefits for consumers, although it was not necessarily possible to express these benefits in monetary terms.

L’une des conclusions majeures de cette étude est que la directive a entraîné des bénéfices qualitatifs directs pour les consommateurs, même si ces bénéfices ne peuvent pas toujours être traduits en termes monétaires.


I noted that in 1995, 375 people had benefited from organ donations and 117 people had consented to donate an organ to these 375 patients.

J'ai constaté qu'en 1995, 375 personnes ont bénéficié d'un don d'organe et 117 personnes ont consenti à donner un organe à ces 375 personnes.




D'autres ont cherché : only for these     fact     programme had benefited     conclusions of these     analyses     plan would benefit     but that these     she added     gains had benefited     had these     had benefited     situation in these     benefit     these     evaluation—i believe     population had benefited     they had benefited     special scheme these     failing     benefits     express these     study     direct qualitative benefits     organ to these     noted     people had benefited     these had benefited     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these had benefited' ->

Date index: 2023-02-20
w