Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "these afghan detainees alleged " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, before the Military Police Complaints Commission, Major-General Guy Laroche said that 20% of Afghan detainees alleged that they had been mistreated.

Monsieur le Président, devant la Commission d'examen des plaintes concernant la police militaire, le major-général Guy Laroche a avancé que 20 p. 100 des détenus afghans allèguent avoir subi de mauvais traitements.


11. Takes note of the recommendations made by the Ombudsman, the Prisoners and Detainees Rights Commission (PDRC) and the National Institution for Human Rights (NIHR), in particular on the rights of detainees and their conditions in prison, including regarding alleged ill-treatment and torture; encourages those bodies to pursue their work in an independent, impartial and transparent manner and calls on the Bahraini authorities to fully implement these recommend ...[+++]

11. prend acte des recommandations formulées par le médiateur, la commission pour les droits des prisonniers et détenus (PDRC) et l’institution nationale des droits de l’homme, notamment en ce qui concerne les droits des détenus et leurs conditions de détention, y compris les allégations de mauvais traitements et de torture; encourage ces organes à poursuivre leurs travaux en toute indépendance, impartialité et transparence et invite les autorités de Bahreïn à mettre pleinement en œuvre ces recommandations;


11. Takes note of the recommendations made by the Ombudsman, the Prisoners and Detainees Rights Commission (PDRC) and the National Institution for Human Rights (NIHR), in particular on the rights of detainees and their conditions in prison, including regarding alleged ill-treatment and torture; encourages those bodies to pursue their work in an independent, impartial and transparent manner and calls on the Bahraini authorities to fully implement these recommend ...[+++]

11. prend acte des recommandations formulées par le médiateur, la commission pour les droits des prisonniers et détenus (PDRC) et l’institution nationale des droits de l’homme, notamment en ce qui concerne les droits des détenus et leurs conditions de détention, y compris les allégations de mauvais traitements et de torture; encourage ces organes à poursuivre leurs travaux en toute indépendance, impartialité et transparence et invite les autorités de Bahreïn à mettre pleinement en œuvre ces recommandations;


11. Takes note of the recommendations made by the Ombudsman, the Prisoners and Detainees Rights Commission (PDRC) and the National Institution for Human Rights (NIHR), in particular on the rights of detainees and their conditions in prison, including regarding alleged ill-treatment and torture; encourages those bodies to pursue their work in an independent, impartial and transparent manner and calls on the Bahraini authorities to fully implement these recommend ...[+++]

11. prend acte des recommandations formulées par le médiateur, la commission pour les droits des prisonniers et détenus (PDRC) et l’institution nationale des droits de l’homme, notamment en ce qui concerne les droits des détenus et leurs conditions de détention, y compris les allégations de mauvais traitements et de torture; encourage ces organes à poursuivre leurs travaux en toute indépendance, impartialité et transparence et invite les autorités de Bahreïn à mettre pleinement en œuvre ces recommandations;


How many of these Afghan detainees alleged torture and abuse by the Afghan authorities, and how many since?

Combien de ces détenus afghans ont allégué avoir été torturés ou avoir subi des sévices aux mains des autorités afghanes et combien l'ont fait depuis?


(Return tabled) Question No. 550 Mr. Paul Dewar: With regard to the transfer of Afghan detainees: (a) which office is providing direction and instruction to government lawyers at the Department of Justice during the Military Police Complaints Commission hearings; (b) are all provisions of the supplemental transfer agreement being followed by Afghan government officials; (c) are Canadian authorities informed in advance of the release of prisoners who were transferred by Canadian authorities to Afghan authorities; (d) what have been ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 550 M. Paul Dewar: En ce qui concerne le transfert des prisonniers afghans: a) quel service est chargé de donner des conseils et des directives aux avocats du gouvernement au ministère de la Justice durant les audiences de la Commission d'examen des plaintes concernant la police militaire; b) les représentants officiels du gouvernement afghan respectent-ils toutes les dispositions de l’entente supplémentaire sur les transferts; c) les autorités canadiennes sont-elles informées à l’avance de la lib ...[+++]


(Return tabled) Question No. 5 Ms. Dawn Black: With respect to Canada's mission in Afghanistan and the transfer of detainees by the Canadian Forces (CF): (a) what is the total number of detainees transferred by the CF to other entities since the beginning of Canada’s mission in Afghanistan, (i) on an annual basis, (ii) over the total length of the mission; (b) of the number in (a), what is the breakdown by (i) citizenship, (ii) sex, (iii) age; (c) to which entities have the detainees been transferred; (d) to which locations have the detainees been transferred; (e) what is ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 5 Mme Dawn Black: En ce qui concerne la mission du Canada en Afghanistan et le transfert de détenus par les Forces canadiennes (FC): a) quel est le nombre total de détenus que les FC ont transférés à d’autres entités depuis le début de la mission canadienne en Afghanistan (i) sur une base annuelle, (ii) depuis le début de la mission; b) quelle est la ventilation du nombre donné au point a) par (i) citoyenneté, (ii) sexe, (iii) âge; c) à quelles entités les détenus ont-ils été transférés; d) à quels endroits les détenus ont-ils été transférés; e) quel est le nombre total de personnes détenues par les FC; f) quelle est la ventilation du nombre donné au point e) par (i) citoyenneté, (ii) sexe, (iii) âge ...[+++]


Mr. Speaker, when we asked the government about allegations of torture on Afghan detainees, we were told that these allegations were unfounded.

Monsieur le Président, quand on a interrogé le gouvernement sur les allégations de torture des prisonniers afghans, nous avons eu comme réponse que ces allégations étaient sans fondement.


17. Condemns the secret 'dark prison' where US personnel allegedly tortured detainees for weeks at a time, and equally condemns the well-documented deaths under torture of several Afghan prisoners in the US-run Bagram facility in 2002; expresses outrage that despite overwhelming evidence the US army dropped all charges against the police officer responsible;

17. condamne la "prison noire" secrète, où des Américains ont manifestement torturé des prisonniers pendant des semaines, et condamne tout aussi fermement les décès sous la torture, parfaitement prouvés, de plusieurs prisonniers afghans dans les structures dirigées par les Américains à Bagram en 2002; est extrêmement indigné qu'en dépit de preuves flagrantes, l'armée américaine a abandonné toutes les accusations portées contre l'officier de police responsable;


8. Asks that a proper inquiry be undertaken into these allegations under the aegis of the United Nations, and requests the Afghan authorities to give all necessary support in this respect; asks, if these allegations are confirmed, for the perpetrators to be brought to justice;

8. demande qu'une enquête circonstanciée sur ces accusations soit menée sous l'égide de l'ONU et demande aux autorités afghanes d'apporter l'assistance nécessaire en la matière; demande, si ces accusations sont justifiées, que les auteurs soient traduits en justice;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these afghan detainees alleged' ->

Date index: 2023-11-29
w