Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "therefore often disproportionately affects smaller " (Engels → Frans) :

AK. whereas environmental issues such as pollution, traffic, contaminated land and unsafe drinking water often disproportionately affect children living in poverty;

AK. considérant que les problèmes environnementaux tels que la pollution, la circulation routière, la contamination des terres et de l'eau potable touchent souvent de manière disproportionnée les enfants vivant dans la pauvreté;


H. whereas lack of access to water and sanitation has consequences for the realisation of other human rights; whereas water challenges disproportionately affect women, given that in many developing countries they are traditionally responsible for domestic water supply; whereas women and girls suffer most from the lack of access to adequate and decent sanitation, which often limits their access to education and makes them more vulnerable to diseases;

H. considérant que l'absence d'accès à l'eau et à l'assainissement a des conséquences sur l'exercice d'autres droits fondamentaux; que les problèmes dans le domaine de l'eau touchent les femmes de manière disproportionnée, celles-ci étant chargées traditionnellement, dans de nombreux pays en développement, de l'approvisionnement en eau du foyer; que les femmes et les jeunes filles sont les premières victimes du manque d'accès à l'eau et à un assainissement adéquat, ce qui limite bien souvent leur accès à l'éducation et les expose davantage aux maladies;


Therefore, he said, that to the extent permitted by law and appropriate and consistent with the agency's mission, each federal agency should make it a high priority to identify and assess environmental health risks and safety risks that might disproportionately affect children and should ensure that its policies, programs, activities and standards addressed disproportionate risks to children which result from environmental a health risk or safety risk.

Par conséquent, il a ajouté que, dans la mesure où la loi l'y autorise et conformément à la mission de l'agence, chaque organisme fédéral doit tenter, de façon prioritaire, de déterminer et d'évaluer les risques en matière de santé et de sécurité qui sont liés à l'environnement et qui pourraient avoir des effets plus marqués sur les enfants et faire en sorte que ses politiques, programmes, activités et normes permettent de venir à bout de ces risques disproportionnés en matière de santé et de sécurité qui sont liés à l'environnement e ...[+++]


Having met with representatives of the Catholic and Pentecostal churches, I think they make a decent argument that there is a small proportion of Pentecostal and Catholic schools in smaller communities that will be disproportionately affected by this amendment.

Les représentants des églises catholique et pentecôtiste que j'ai rencontrés ont démontré qu'un petit nombre d'écoles catholiques et pentecôtistes situées dans les petites localités seraient touchées de façon disproportionnée par cette modification.


I am therefore asking you to take into account that this decision and this bill will no doubt disproportionately affect Nunavut.

Je vous demande donc de tenir compte du fait que cette décision et ce projet de loi auront un effet sans aucun doute disproportionné sur le Nunavut.


I also understand your concern that the new regulations will disproportionately affect smaller banks.

J’entends aussi votre préoccupation que les nouvelles normes ne touchent de façon disproportionnée les plus petites banques.


These changes disproportionately hurt those at the lower end of the income scale. Of course there are regions of Canada where there are more seasonal workers and, therefore, those regions are disproportionately affected.

Bien entendu, on trouve plus de travailleurs saisonniers dans certaines régions du Canada.


This will inevitably mean a loss of talent from London to countries outside the EU. As usual, EU legislation adds expensive costs to industry which disproportionately affects SMEs and therefore favours the big players.

Cela entraînera inévitablement une fuite de talents de Londres vers des pays hors UE. Comme d’habitude, la législation européenne impose à l’industrie d’énormes frais, qui pénalisent de manière disproportionnée les PME et favorise donc les grands acteurs.


8. Calls on the Commission, the Council and the Member States to pay particular attention to combating poverty among women and the social exclusion of women, who are often disproportionately affected by it; welcomes the decision to incorporate the gender aspect in the action plan on social inclusion; underlines the need for measures to cope with the growing number of elderly women in society, either by reforming the pension system to take account of the different employment histories of women and men (career breaks, half-time working, etc), or by setting up a number of soci ...[+++]

8. invite la Commission, le Conseil et les États membres à prêter une attention particulière à la lutte contre la pauvreté chez les femmes et l'exclusion sociale des femmes, souvent les plus touchées par ce phénomène; se félicite de la décision d'intégrer la dimension de genre dans le plan d'action pour l'inclusion sociale; souligne la nécessité de faire face à la présence dans la société d'un nombre croissant de femmes âgées, soit à travers une réforme des systèmes des retraites qui tienne compte de la différente relation à l'emploi des femmes et des hommes (interruption de carrière, travail à mi-temps, etc.) soit en mettant en œuvre ...[+++]


Therefore the expense of obtaining a judgment against a defendant in another Member State is often disproportionate to the amount of money involved. Individuals may be involved in an accident while on holiday or while making a shopping trip abroad, or they may buy goods, which later turn out to be faulty or dangerous.

Par conséquent, les dépenses à engager pour obtenir une décision contre un défendeur domicilié dans un autre État membre sont souvent disproportionnées par rapport aux sommes en jeu. Ainsi, un particulier peut être impliqué dans un accident pendant ses vacances ou pendant un déplacement d'affaires à l'étranger, ou il peut acheter un produit qui s'avère ensuite défectueux ou dangereux.


w