Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "there were ethnic split " (Engels → Frans) :

As we informed the House months ago, there were ethnic split runs in this country of which the government was not aware.

Comme nous en avons informé la Chambre il y a des mois, des éditions à tirage dédoublé de périodiques ethniques sont vendues dans notre pays à l'insu du gouvernement.


The Italians came, and there were ethnic divisions there because it was something new.

Les Italiens sont arrivés, on a assisté à des divisions ethniques parce que c'était quelque chose de nouveau.


Another consequential amendment, though, that I think is very important—and I was careful to ensure that it was in there—is that if there were income splitting whereby, for instance, someone who made $50,000 could pay half of that to their spouse caring in the home, that spouse doing the caring in the home would actually qualify for Canada Pension Plan benefits.

Une autre modification qui en découle et qui me paraît très importante—et je me suis assuré qu'elle soit incluse—est qu'en cas de partage du revenu, par exemple si quelqu'un qui gagne 50 000 $ en versait la moitié à son conjoint qui reste au foyer pour s'occuper des enfants, ce dernier serait admissible aux prestations du Régime de pensions du Canada.


The Italians came, and there were ethnic divisions there because it was something new.

Les Italiens sont arrivés, on a assisté à des divisions ethniques parce que c'était quelque chose de nouveau.


Yet a study done by the Hamburg state security services showed that among all the terrorism suspects they had arrested and were monitoring or had cases open against, what have you, there included ethnic backgrounds ranging from Balkan countries across the Middle East to Indonesia, North Africa, sub-Saharan Africa.

Pourtant, une étude faite par les services de sécurité d’État de Hambourg a indiqué que les origines ethniques de tous les présumés terroristes qu’ils avaient arrêtés, qu’ils surveillaient, qu’ils poursuivaient en justice, etc., étaient très variées, allant des Balkans à l’Afrique subsaharienne, en passant par le Moyen-Orient, l’Indonésie et l’Afrique du Nord.


I know that the same causes always produce the same effects; there are ethnic conflicts because the boundaries we marked out were often artificial boundaries.

Je sais bien que les mêmes causes produisent toujours les mêmes effets; il y a quand même des conflits ethniques parce que les frontières que nous avons tracées ont souvent été des frontières artificielles.


In recent months, there has been an encouraging reconfiguration of alliances, which has done much to overcome the ethnic-religious splits that have marked Iraqi politics in recent years.

Ces derniers mois, la reconfiguration des alliances a contribué de manière importante à réduire les divisions ethno-religieuses qui ont marqué la politique irakienne ces dernières années.


There is Iran – Iran certainly has an interest in diverting attention to Syria – and there is the United States, which certainly has an interest in splitting the Middle East into numerous religious and ethnic communities.

La piste iranienne, l’Iran ayant certainement intérêt à détourner l’attention sur la Syrie, la piste américaine, les États-Unis ayant sans doute intérêt à découper le Moyen-Orient en autant de communautés religieuses ou ethniques.


There are a number of conditions present in Bangladesh that are not present in a number of other developing countries, in as much as Bangladesh – and this, I think, is very important – has only one language and one religion and consists of only one ethnic group, which means that the ethnic conflicts we see, for example, in Africa do not exist there. Nor do religious wars. However, it also means that it would be still worse if we were to let down just such a country, precis ...[+++]

La situation au Bangladesh est différente de celle de beaucoup d'autres pays en voie de développement en ce sens que le pays - et j'estime que c'est un élément capital - n'a qu'une seule langue et une seule religion et n'est composé que d'une seule ethnie, ce qui signifie, par rapport à l'Afrique, par exemple, une absence de conflits ethniques et de guerres de religion, mais cela signifie également que la situation empirera si nous lâchons ce pays, car le Bangladesh n'est précisément pas confronté aux problèmes que nous constatons dans d'autres pays et un refus d'octroyer, dans de larges proportions, une aide au déve ...[+++]


For example, if we were to send a commission still to Rangoon we would only conceivably consider doing so if there was a guarantee that a delegation could meet with Aung San Suu Kyi, if there was a guarantee that it could meet with her party colleagues, if there was a guarantee that it could also meet with the ethnic minority leaders.

Par exemple, si nous décidions toujours d'envoyer une commission à Rangoon, nous n'envisagerions de le faire que s'il existait une garantie qu'une délégation puisse rencontrer Aung San Suu Kyi, s'il existait une garantie qu'elle puisse rencontrer ses collègues de parti, s'il existait une garantie qu'elle puisse également rencontrer les dirigeants des minorités ethniques.




Anderen hebben gezocht naar : months ago there were ethnic split     and     there were ethnic     in     there     to     were income splitting     have you     arrested and     there included ethnic     same effects     marked out     there are ethnic     recent months     ethnic-religious splits     religious and ethnic     interest in splitting     were     only one ethnic     ethnic     there were ethnic split     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'there were ethnic split' ->

Date index: 2023-10-22
w