Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «there were 544 unexpected » (Anglais → Français) :

3. Acknowledges the high implementation rate of the budget (99 %) in 2013, indicating that commitments were made in a timely manner; notes however the high level of carry-overs in Titles II (30 %) and III (46 %); takes note of the Court’s explanation for the carry-overs, confirmed by the Agency and notes there was no unexpected carry-overs;

3. reconnaît qu'en 2013, le taux d'exécution budgétaire a été élevé (99 %), ce qui indique que les engagements ont été effectués en temps opportun; note toutefois le niveau élevé de reports pour le titre II (30 %) et le titre III (46 %); prend acte de l'explication de la Cour des comptes pour ces reports, confirmée par l'Agence, et note qu'il n'y a pas eu de report imprévu;


– (ES) I voted in favour of European Globalisation Adjustment Fund aid for Valencia because, as a result of the structural changes in world trade and the financial crisis, there were 544 unexpected redundancies from 143 businesses between 13 April 2009 and 12 January 2010 in the Valencian textile industry, which have had a serious impact at local level.

– (ES) J’ai voté pour la libération du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation pour Valence parce que, à la suite des changements structurels du commerce mondial et à la crise financière, 544 licenciements sont survenus de manière inopinée dans 143 entreprises entre le 13 avril 2009 et le 12 janvier 2010 dans l’industrie textile valencienne, et que ceux-ci ont eu un impact considérable au niveau local.


These tax code changes were absolutely unexpected, and there was no comprehensive review of the sector before these changes were introduced in the budget.

Ainsi, les changements apportés au code fiscal étaient tout à fait inattendus, et le gouvernement n'a effectué aucun examen approfondi du secteur avant de présenter ces changements dans le budget.


If he were to read the last budget or any of the last five budgets, he would see that there is a line in each one of those budgets for any unexpected emergencies.

S'il avait lu le dernier budget ou n'importe lequel des cinq derniers budgets, il aurait vu qu'ils prévoient tous des situations d'urgence imprévues.


– Mr President, it is human nature when something unexpected happens that we try and fit the facts into our existing Weltanschauung. The psychiatrists have a fancy phrase for it, an even fancier phrase than Weltanschauung : they call it ‘cognitive dissonance’. Thus, for example, when there is a ‘no’ vote in a referendum, the reaction of this House is to say that the people wanted more Europe. They were voting ‘no’ because this did ...[+++]

– (EN) Monsieur le Président, c’est dans la nature humaine d’essayer, en cas d’événement inattendu, de faire concorder les faits avec notre Weltanschauung (nos convictions). Les psychiatres ont une expression compliquée pour désigner cette tendance, encore plus compliquée que Weltanschauung : ils l’appellent «dissonance cognitive». Aussi, par exemple, lorsque le «non» l’emporte lors d’un référendum, la réaction de la présente Assemblée est de dire que les électeurs veulent davantage d’Europe. Ils ont voté «non», parce que la dimension fédéraliste est insuffisante.


– Mr President, it is human nature when something unexpected happens that we try and fit the facts into our existing Weltanschauung. The psychiatrists have a fancy phrase for it, an even fancier phrase than Weltanschauung: they call it ‘cognitive dissonance’. Thus, for example, when there is a ‘no’ vote in a referendum, the reaction of this House is to say that the people wanted more Europe. They were voting ‘no’ because this did n ...[+++]

– (EN) Monsieur le Président, c’est dans la nature humaine d’essayer, en cas d’événement inattendu, de faire concorder les faits avec notre Weltanschauung (nos convictions). Les psychiatres ont une expression compliquée pour désigner cette tendance, encore plus compliquée que Weltanschauung: ils l’appellent «dissonance cognitive». Aussi, par exemple, lorsque le «non» l’emporte lors d’un référendum, la réaction de la présente Assemblée est de dire que les électeurs veulent davantage d’Europe. Ils ont voté «non», parce que la dimension fédéraliste est insuffisante.


At the beginning of every fiscal year, the government would always say that there wouldn’t be any surplus, but at the end of the year, there were always unexpected surpluses, of which somewhere between 70 and 85 percent on average would be applied to the debt.

Il disait toujours, en début d'exercice, qu'il n'y aurait pas de surplus, alors qu'à la fin de l'année, il y avait toujours des surplus imprévus qu'il appliquait sur la dette dans une proportion moyenne se situant entre 70 et 85 p. 100 .


The audit department went on to state for the record in committee that, surprise, surprise, “The problems.experienced with the Griffon were unexpected.Apparently there is something in our operational profile or climatic conditions that created problems”.

Le bureau du vérificateur général a ensuite affirmé devant le comité — quelle surprise — que: « pour le Griffon, nous nous sommes heurtés à des problèmes imprévus [.] il y a apparemment quelque chose dans notre profil opérationnel ou nos conditions atmosphériques qui a posé problème».


A few years ago there was a happy little surprise in equalization because primarily the Province of Ontario, along with some of the other provinces as well, did very well and so there was a $2.2 billion unexpected surplus in the way in which equalization moneys were calculated.

Il y a quelques années, la péréquation nous a réservé une agréable surprise, principalement parce que l'Ontario et d'autres provinces avaient connu de très bonnes années et que cela s'est traduit par un surplus imprévu de 2,2 milliards de dollars dans la façon dont les paiements de péréquation était calculés.


The result was to damage the enlargement process and introduce unexpected hurdles when we all believed a solution was within our grasp. An unprecedented dispute then arose because precedents were ignored. There is no Annex XV in the Treaty for the previous enlargement involving Sweden, Finland and Austria.

On a créé un conflit sans précédent en s'éloignant des précédents, car le traité sur l'élargissement à la Suède, à la Finlande et à l'Autriche ne contient pas d'annexe XV ; c'est une invention récente et c'est cela qui pose véritablement problème.




D'autres ont cherché : notes     commitments     no unexpected     financial crisis there were 544 unexpected     and     code changes     were absolutely unexpected     see     were     for any unexpected     there     europe they     something unexpected     say     were always unexpected     griffon     griffon were unexpected     years ago     equalization moneys     billion unexpected     were ignored     because precedents     introduce unexpected     there were 544 unexpected     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'there were 544 unexpected' ->

Date index: 2024-09-19
w