Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «then we really got into » (Anglais → Français) :

This funding didn't come last April 1, a year and a half ago, and that's when we really got into some serious problems.

Ce financement n'est pas arrivé le 1 avril, il y a un an et demi, et c'est alors que nous avons commencé à connaître de graves problèmes.


Mrs. Diane Ablonczy: Mr. Speaker, I think I got the gist of the question in the first 30 seconds but I am sure with the additional rhetoric that we really got it.

Mme Diane Ablonczy: Monsieur le Président, j'avais saisi l'essentiel de la question au bout de 30 secondes, mais après ce grand discours, il est impossible de passer à côté.


Mr. Zaccardelli: In the last number of years is the RCMP received substantial increases of funds from both governments, this government and the past federal government, but then Treasury Board got into a habit of saying, ``We will give you this money, but you can only use it within this narrow silo'.

M. Zaccardelli : Depuis quelques années, la GRC a reçu beaucoup de fonds supplémentaires des deux gouvernements (de ce gouvernement et du gouvernement fédéral précédent), mais le Conseil du Trésor a pris l'habitude de dire : « Nous vous donnons cet argent, mais vous pouvez seulement l'utiliser dans cette optique très précise.


We really got into the law enforcement market in 1999 with the introduction of the M26.

C'est l'introduction du M26, en 1999, qui nous a vraiment lancés sur le marché des produits d'application de la loi.


The first is the obvious one that a dangerous weapon has got into the hands of a dictator who is well known for his lack of concern for human life, even for the lives of his country’s people, and who is, then, prepared to take any risk, even that of their being wiped out.

La première est évidente: une arme dangereuse vient de tomber aux mains d’un dictateur bien connu pour son manque de considération envers la vie humaine, même pour celle de son propre peuple, qui est prêt dès lors à prendre n’importe quel risque, y compris celui de le voir disparaître.


The first is the obvious one that a dangerous weapon has got into the hands of a dictator who is well known for his lack of concern for human life, even for the lives of his country’s people, and who is, then, prepared to take any risk, even that of their being wiped out.

La première est évidente: une arme dangereuse vient de tomber aux mains d’un dictateur bien connu pour son manque de considération envers la vie humaine, même pour celle de son propre peuple, qui est prêt dès lors à prendre n’importe quel risque, y compris celui de le voir disparaître.


Then we really got into it and by 1984, when we were all totally disgusted with the Liberal government, we were up to $180 billion in debt and we said that we could not let it go any further.

Évidemment, en 1984 que nous nous étions vraiment enfoncés et nous étions tous totalement dégoûtés par le gouvernement libéral.


It was thought necessary because some airlines had got into a very bad habit of cancelling flights at the last minute, overbooking flights, inflicting delay because of inefficient operational practices and then, to add insult to injury, they treated their victims – their passengers – with total disdain and little or no sympathy.

On a donc estimé que cette législation s’imposait dans la mesure où certaines compagnies aériennes avaient la très mauvaise habitude d’annuler des vols en dernière minute, de surréserver des vols, d’imposer des retards dus ? des pratiques opérationnelles inefficaces et, pour couronner le tour, de traiter leurs victimes? - leurs passagers? - avec un dédain absolu et peu ou pas de compassion.


Then we got a really good Water Framework Directive – a directive that has been a credit to the EU. What happens, however?

Ensuite, nous avons eu une très bonne directive-cadre sur l’eau, une directive qui a fait honneur à l’UE. Que se passe-t-il, cependant?


We cannot have President Prodi gathering together a high-level group of experts and then fail to incorporate into law the first regulatory framework that really enables us to create a market for fuel cells, with a growing European demand for them as its result.

Nous ne pouvons pas accepter que M. Prodi convoque un groupe d’experts de haut niveau et renoncer, à inscrire dans notre législation le premier cadre réglementaire qui nous permette réellement de créer un marché pour les piles à combustible, suscitant ainsi en Europe une plus grande demande pour de telles piles.




D'autres ont cherché : that's     we really     really got into     think     got the gist     but then     but then treasury     funds from both     board got into     really     who is then     who is well     has got into     then we really got into     practices and then     inflicting delay     had got into     then     got a really     really good     experts and then     framework that really     incorporate into     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then we really got into' ->

Date index: 2024-12-11
w