Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "then treat everybody else " (Engels → Frans) :

So right after Graham Steele's presentation, we'll focus on that one individual and then ask everybody else.

Donc, directement après l'exposé de Graham Steele, c'est d'abord à elle que nous poserons des questions et ensuite aux autres témoins.


Then we might imagine Germany in the role of Flanders, saying: ‘We no longer want to keep paying for everybody else.

Nous pourrions alors imaginer l’Allemagne dans le rôle de la Flandre, déclarant: «Nous ne voulons plus continuer à payer pour les autres».


I hope that Macedonia will be judged on free criteria that apply to everybody else and, if they fulfil those criteria, if they are a democratic, secular state, if they pursue the right human rights policies then, like all other Member States, they should have the right to join and not be subject to a ridiculous veto by Greece purely on the grounds of the name.

J’espère aussi que la Macédoine sera jugée à l’aune des critères libres qui s’appliquent à tous les autres et que si elle satisfait à ces critères, si elle est un État démocratique et laïque, si elle poursuit des politiques appropriées en matière de droits de l’homme, alors, comme tous les autres États membres, elle devrait avoir le droit d’adhérer et ne pas être soumise au veto ridicule de la Grèce uniquement en raison de son nom.


Then we can give different levels of ‘gun salutes’ to the latter countries so that we do not treat everybody in the same way.

Alors nous pourrons donner différents niveaux de salves d’honneur pour ces derniers, de façon à ne pas traiter tout le monde de la même manière.


Two separate directorates of the Commission were there – the then DG XXIV and DG VI. Everybody looked at everybody else.

Deux directions générales différentes étaient représentées - la DG XXIV de l'époque, ainsi que la DG VI. Les représentants se regardaient les uns les autres.


It was clear to me then and more importantly to everybody else in Jakarta that firstly there would be a resounding yes in a referendum and secondly that the army, or at least large sections of the army, would try to subvert that process by engaging in and encouraging terror.

Il me semblait clair alors - et cela semblait encore plus clair à tout le monde à Djakarta - que nous aurions obtenu un "oui" retentissant comme résultat du référendum et qu'ensuite l'armée, ou du moins de larges sections de l'armée, aurait tenté de renverser ce processus en installant et en encourageant la terreur.


To say we're going to target this to the farmers who are losing the most and then treat everybody else differently does not put us on a level playing field.

Cibler les producteurs qui subissent les plus importantes pertes et ensuite traiter tous les autres d'une façon différente ne constitue pas une règle du jeu équitable.


Senator Banks: Is it generally the case, then, that everybody else needs to be brought up to snuff, up to the level of naval communications and intelligence and interoperability?

Le sénateur Banks: Est-il vrai que, en règle générale, il faut améliorer les ressources de tous les autres pour qu'elles se situent au niveau de celles de la Marine en matière de communications, de renseignement et d'interopérabilité?


It is all part of the whole school culture that everyone who has spoken here has talked about, where, right up to the principal, everybody has to be treating everybody else with empathy and respect.

Cela fait partie de la culture scolaire dont on a parlé ici et qui veut que tout le monde, y compris le directeur, traite autrui avec empathie et respect.


We want Canada, on the section 87 issue, to treat us as fairly as it has treated everybody else.

Ainsi nous souhaitons que le Canada nous accorde un traitement aussi juste et équitable que celui qu'il a accordé aux autres, en ce qui concerne l'article 87.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then treat everybody else' ->

Date index: 2023-02-26
w