So while I agree with you that you shou
ldn't be allowed to revoke citizenship, I think the question people have been asking about people who conveniently become Canadian citizens; people who come here and—we know there are stories, and I won't go over them—at certain points in time have their babies here but have no intention of living in Can
ada ever.It's as if they just bought a little bit of insurance in case something ever happene
d, so that they can then send thei ...[+++]r child here to be a Canadian citizen.Même si je suis d'accord avec vous que l'on ne devrait pas pouvoir révoquer
la citoyenneté, il reste que les gens s'interrogent au sujet de ceux qui deviennent des citoyens canadiens pour des motifs de convenance. Je veux parler de celles qui viennent au pays et—nous connaissons tous des histoires, et je n'ai pas l'intention de me lancer là-dedans—et qui s'arrangent pour y donner naissance à leur bébé, sans avoir la moindre intention de vivre au Canada.C'est comme si ces gens voulaient s'acheter une police d'assurance au cas où les choses tourneraient mal, afin d'avoir la possibilité d'envoyer leurs enfants ici, en tant que citoyens cana
...[+++]diens.