Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «themselves violate them » (Anglais → Français) :

They feel that these issues have to be addressed, and if they're not going to be addressed in the WTO itself, there's going to have to be either a supranational organization to do it, of which the WTO will be one, or nation-states will have to retain their sovereignty in order to protect themselves, in which case the WTO won't be able to function, because you won't be able to do everything because the environment and labour and other standards are going to say your goods can't come in because you violate them.

Selon eux, il faut qu'on règle ces questions, et si ce n'est pas l'OMC elle-même qui s'en occupe, ce devra être soit un organisme supranational du genre de l'OMC, ou bien les nations-États devront conserver leur souveraineté pour pouvoir se protéger, et, à ce moment là, l'OMC ne pourra plus fonctionner parce que les diverses normes sur l'environnement, le travail et d'autres domaines vont empêcher l'arrivée de certains produits.


The Supreme Court found that three of these offences were unconstitutional on the basis that they violate section 7 of the charter, the right to security of the person — in this case, individuals who sell their own sexual services — by preventing them from taking measures to protect themselves while engaging in a risky but legal activity.

La Cour suprême a jugé que trois de ces infractions étaient inconstitutionnelles, au motif qu'elles portent atteinte à l'article 7 de la Charte, soit le droit à la sécurité de la personne — on fait ici référence aux personnes qui vendent leurs propres services sexuels, car ces infractions les empêchent de prendre les mesures nécessaires pour se protéger alors qu'elles se livrent à une activité risquée, mais légale.


The Supreme Court of Canada found that the impugned offences violate section 7 of the Charter of Rights and Freedoms, which is the security of the persons who sell their own sexual services, by preventing them from taking measures to protect themselves while engaging in a risky but legal activity.

La Cour suprême du Canada a estimé que les infractions contestées allaient à l'encontre de l'article 7 de la Charte des droits et libertés, où il est question de la sécurité des personnes qui vendent leurs services sexuels, car elles les empêchent de prendre les mesures nécessaires pour se protéger alors qu'elles se livrent à une activité risquée mais légale.


The Commission will not apply these Guidelines to measures which entail by themselves, by the conditions attached to them or by their financing method, a non-severable violation of Union law (24), in particular:

La Commission n’appliquera pas les présentes lignes directrices aux mesures qui, par leur nature, par les modalités dont elles sont assorties ou par leur mode de financement, entraînent de manière indissociable une violation du droit de l’Union (24), notamment:


5. This Regulation shall not apply to State aid measures, which entail, by themselves, by the conditions attached to them or by their financing method a non-severable violation of Union law, in particular:

5. Le présent règlement ne s'applique pas aux mesures d'aide d'État qui, par elles-mêmes, par les modalités dont elles sont assorties ou par leur mode de financement, entraînent de manière indissociable une violation du droit de l'Union, en particulier:


7. This Regulation shall not apply to aids which entail, by themselves, by the conditions attached to them or by their financing method a non-severable violation of Union law, in particular to:

7. Le présent règlement ne s'applique pas aux aides qui, par elles-mêmes, par les modalités dont elles sont assorties ou par leur mode de financement, entraînent de manière indissociable une violation du droit de l'Union, en particulier:


aid measures which entail by themselves, by the conditions attached to them or by their financing method a non-severable violation of Union law (7), in particular:

aux mesures d’aide qui, par elles-mêmes, par les modalités dont elles sont assorties ou par leur mode de financement, entraînent de manière indissociable une violation du droit de l’Union (7), en particulier:


We voted against the motion for a resolution not because we have any feelings of solidarity with the Iranian regime, but because we do not recognise any right of the ΕU, ΝΑΤΟ or the USA to pretend to be the upholders of human rights and international law, when they themselves violate them shamelessly and support all forms of autocratic regimes, when they serve their interests.

Nous avons voté contre la proposition de résolution non pas par solidarité envers le régime iranien, mais parce que nous ne reconnaissons pas à l’UE, à l’OTAN ni au États-Unis le droit de prétendre être les défenseurs des droits de l’homme et du droit international, alors qu’eux-mêmes les violent sans vergogne et soutiennent toutes les formes de régime autocratique pour autant qu’ils servent leurs intérêts.


Yet the first act the government has put forward in the House after the summer recess would force Canadians to come before a judge and compels them to answer questions, in violation of their historic constitutional right to remain silent and not incriminate themselves.

Cet été, le gouvernement conservateur est intervenu pour supprimer le questionnaire complet du recensement parce qu’il estimait que l’État n’a pas le droit de poser aux gens des questions compromettantes, portant par exemple sur le nombre de chambres à coucher qu’on a chez soi.


Basically, the government is telling minorities that if they think their language rights have been violated, they can just deal with it themselves because the government will not be giving them any money and will not help them defend their rights.

En somme, ce gouvernement a dit aux minorités, lorsqu'elles croient que leurs droits linguistiques sont brimés, de se débrouiller seules parce que le gouvernement ne leur donnera pas d'argent et ne les soutiendra pas pour faire valoir leurs droits.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'themselves violate them' ->

Date index: 2025-07-23
w