Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «them we could give them better » (Anglais → Français) :

Being smart business people, we had signed them up to three-year contracts, and we spent some time trying to convince them we could give them better deals if they switched.

Comme nous sommes des gens d'affaires avisés, nous leur avions fait signer des contrats de trois ans et nous avons passé un certain temps à essayer de les convaincre que nous pourrions leur donner une meilleure affaire s'ils changeaient leur forfait.


You haven't had any complaints of, let's say, an insurance company selling a package of three different products, and saying, “But if you had this, we could give you that at a better rate, and if you had that, we could give you this one at a better rate”.

Vous n'avez pas reçu de plaintes, par exemple, concernant une compagnie d'assurances vendant un groupe de trois produits différents et disant: «Mais, si vous aviez ceci, nous pourrions vous donner un meilleur taux et, si vous aviez cela, nous pourrions l'améliorer encore».


It would be a disservice to have them pushed back in the line-up so that we could give preferential treatment, as the bill would give, to deserters of the U.S. armed forces.

Ce serait un mauvais service qu'ils soient repoussés dans la file d'attente pour que nous puissions donner un traitement préférentiel, comme le propose le projet de loi, aux déserteurs des forces armées américaines.


We could wait for better methods rather than simply saying that we have discovered the grain corn that will be used to produce ethanol, or another product that serves as food, In my opinion, crops that are as close as possible to the people and will nourish them should be set aside as a food source.

On pourrait attendre d'avoir de meilleures méthodes plutôt que de simplement dire qu'on a trouvé le maïs-grain qui servira à la production d'éthanol, ou tel autre produit qui peut servir à l'alimentation. À mon avis, on devrait réserver à l'alimentation ce qui nourrira nos populations, et ce qui est le plus possible à proximité.


Support could give the Secretariats access to additional expertise, and hence accelerate their work and improve coherence, and encourage the Secretariats and UNEP to work better between themselves and with UN development agencies and the IFIs.

Cette aide pourrait donner aux secrétariats un accès à des compétences supplémentaires et ainsi accélérer leur travail et améliorer la cohérence, et encourager les secrétariats et le PNUE à mieux coopérer entre eux ainsi qu’avec les agences de développement des Nations unies et les IFI.


IV. They shall have, taking into account their animal capacity (a) a facility dedicated exclusively for this purpose; (b) appropriate facilities, easy to clean and disinfect, for loading, unloading and adequate housing of a suitable standard for the animals, for watering and feeding them, and for giving them any necessary treatment; (c) appropriate facilities for inspection and isolation; (d) appropriate equipment for cleaning and disinfecting rooms and trucks; (e) an appropriate storage area for fodder, ...[+++]

IV. ils disposent, compte tenu de leur capacité d'accueil: a) d'une installation exclusivement destinée à cet usage; b) d'installations appropriées, faciles à nettoyer et à désinfecter, pour charger et décharger les animaux, les héberger convenablement, les abreuver, les nourrir et leur administrer tout traitement dont ils devraient faire l'objet; c) d'installations appropriées pour les inspections et l'isolement; d) d'un équipement approprié pour le nettoyage et la désinfection des salles et des camions; e) d'une surface de stockage suffisante pour le fourrage, la litière et le fumier; f) d'un système adéquat pour la collecte et l ...[+++]


- appropriate facilities for loading, unloading and adequate housing of a suitable standard for the animals, for watering and feeding them, and for giving them any necessary treatment; these facilities must be easy to clean and disinfect,

- des installations appropriées pour charger et décharger les animaux, les héberger convenablement, les abreuver et les nourrir et leur administrer tout traitement dont ils doivent faire l'objet; ces installations doivent être faciles à nettoyer et à désinfecter,


By making them more open and structuring better their relation with the Institutions, networks could make a more effective contribution to EU policies.

En étant plus ouverts et en structurant mieux leurs liens avec les institutions, les réseaux pourraient contribuer plus efficacement à la réussite des politiques communautaires.


Third, we could give them the right to be informed of services to help them in the trauma they have experienced.

Troisièmement, nous pourrions donner aux victimes le droit d'être informées des services d'aide auxquels elles peuvent avoir accès pour se remettre des traumatismes subis.


Programmes and training modules for people working in the tourism industry (including students being trained in the tourism sector) could give them guidelines for combating child sex tourism.

Des programmes et des actions de formation destinés aux professionnels du tourisme (y compris les étudiants en formation dans ce secteur), pourraient leur procurer des principes directeurs en matière de lutte contre le tourisme sexuel impliquant des enfants.




D'autres ont cherché : could give them     convince them we could give them better     package of three     could     could give     better     have them     we could     will nourish them     we have     wait for better     hence accelerate     support could     support could give     work better     feeding them     they shall have     for fodder litter     for giving     making them     networks could     structuring better     tourism sector could     sector could give     them we could give them better     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'them we could give them better' ->

Date index: 2025-07-14
w