Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «them however they must get radio-canada » (Anglais → Français) :

Mr. Rabinovitch: It is the hotel operator or the cable service provider who may decide not to receive French- language signals. That decision is left up to them; however, they must get Radio-Canada's signal.

M. Rabinovitch : C'est une décision soit de l'hôtelier, soit du câblodistributeur qui décide de ne pas prendre les signaux francophones et c'est à lui de prendre cette décision, sauf qu'il doit prendre les signaux de Radio-Canada.


That decision is left up to them; however, they must get Radio-Canada’s signal” ([40]) Vancouver’s Mayor told the Committee that a list could be drawn up of all the hotels in Vancouver to ensure that they provide French programs during the 2010 Games ([41]) The Committee believes that hotels in Vancouver and Whistler should enable their clients to have access to the signal from at least one of the three French private networks (TQS, RDS or RIS) during the Games.

Devant le Comité, le maire de Vancouver a proposé d’établir une liste de tous les hôtels de Vancouver afin de s’assurer qu’ils offriront des programmes en français pendant la tenue des Jeux de 2010([41]). Le Comité croit que les établissements hôteliers de Vancouver et de Whistler devraient offrir à leur clientèle le signal d’au moins un des trois réseaux privés francophones (TQS, RDS ou RIS) pendant la durée des Jeux.


Criminals of that nature in Canada must be persuaded it is likely they will be caught; it is likely they will be vigorously investigated; that charges will be laid; that the Crown's office will have the wherewithal to prosecute through to trial; that if convictions are obtained, white-collar criminals in serious white-collar fraud will go to jail; and that when they go to jail, they will not have the luxury of a large amount of assets waiting for them when they get out ...[+++]

Les criminels qui commettent ce type de crime au Canada doivent être convaincus qu'ils sont très susceptibles de se faire prendre, très susceptibles de faire l'objet d'une enquête vigoureuse, que des accusations seront portées, que le bureau de la Couronne aura les ressources requises pour les poursuivre dans le cadre d'un procès, que, s'ils sont déclarés coupables, les criminels en col blanc qui ont commis une fraude grave iront en prison, et que, s'ils vont en prison, ils n'auront pas le luxe de disposer d'une grande quantité de biens quand ils seront libérés.


In this case however, Radio-Canada being a crown corporation—a government agency—the government is unwilling to tell this employer, Radio-Canada, that it must get back to the table at least until the negotiations are over.

Mais comme il s'agit maintenant de la société d'État de Radio-Canada—parce que c'est une société du gouvernement—, le gouvernement ne veut pas dire à cet employeur, à la société Radio-Canada, de retourner au moins à la table jusqu'à la fin des négociations.


They must not be submitted to a dictatorship such as Radio-Canada is imposing upon them, as it blackmails them by saying “If you make use of democracy, we are going to withdraw from the negotiating table; we will end the negotiations”.

Ils ne doivent pas être soumis à une dictature comme Radio-Canada leur impose, en faisant du chantage, en disant: «Si tu te sers de ta démocratie, on va se retirer de la table des négociations; on va arrêter les négociations».




D'autres ont cherché : them     them however     them however they     they must     decision is left     must get radio-canada     waiting for them     likely they     canada must     this     case however     it must     case however radio-canada     imposing upon them     they     such as radio-canada     them however they must get radio-canada     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'them however they must get radio-canada' ->

Date index: 2023-02-23
w