Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the problems lay deeper » (Anglais → Français) :

The data available implies that the problems lay elsewhere than in finding co-financing, i.e. in Member States capacity to manage the funds at national level.

Les données disponibles semblent indiquer que le problème n'est pas lié à la capacité de cofinancement, à savoir la capacité des États membres à gérer leurs fonds au niveau national.


The Union’s economic problems have deeper roots, quite aside from political problems resulting from unfair and irresponsible comments directed at the governments of certain Member States.

Les problèmes économiques de l’Union ont des racines plus profondes, bien distinctes des problèmes politiques résultant de remarques injustes et irresponsables dirigées contre les gouvernements de certains États membres.


Finally, the UK Consumers’ Association published its own report into these issues, concluding that there was a genuine consumer problem and that the cause of that problem lay in the manner in which the English Football Association Premier League jointly sold the rights to Premier League games.

Enfin, l’association britannique de défense des consommateurs a publié son propre rapport sur cette question, lequel conclut qu’il existe un réel problème pour le consommateur et que la cause de ce problème réside dans la manière dont l’association anglaise de football vend collectivement les droits de retransmission des matchs de la Premier League britannique.


The Commission has previously claimed that the EU's lack of legitimacy in the eyes of citizens and the prevalent scepticism regarding the draft EU Constitution were due to inadequate communication. In other words, there was nothing wrong with the EU or with its draft Constitution: the problem lay in people's ignorance.

La Commission a, par le passé, prétendu que l’absence de légitimité de l’Union aux yeux des citoyens et que la vague de scepticisme à l’encontre du projet de Constitution européenne étaient imputables à un manque de communication, et qu’il ne fallait donc pas chercher l’origine du problème dans l’Union ou dans le projet constitutionnel mais dans l’ignorance de nos concitoyens.


A deeper analysis of the problems associated with the management of coastal zones can be found in a Commission Communication of 2000 - COM(2000) 547 final.

Une analyse plus poussée des problèmes liés à la gestion des zones côtières peut être trouvée dans une communication de la Commission qui date de l'an 2000 - COM(2000) 547 final.


The good qualities of the Commission and the Commissioners are not in question – the problem runs deeper than that.

Les qualités de la Commission et des commissaires ne sont pas en cause, le problème est plus profond.


(5) The Commission also considered that a significant aspect of the problem lay in the requirement to label the products in question as originating in the country which produced the loom-state fabric and not in the European Community or one of its Member States.

(5) La Commission était également d'avis qu'un aspect important du problème était l'obligation d'étiqueter les produits concernés comme originaires du pays où le tissu écru était fabriqué et non comme originaires de la Communauté ou de l'un de ses États membres.


* Promotion, via the launch of a new phase of the Urban Audit, deeper knowledge of the situation in European cities. This lays the foundation for a culture of urban indicators and statistics which should progressively inform Structural Funds actions in cities.

* promouvoir, à travers le lancement d'une nouvelle phase de l'Audit urbain, la connaissance de l'état des villes européennes et fonder, par ce moyen, une culture des indicateurs et des statistiques urbaines qui devrait progressivement se consolider dans le cadre des interventions des Fonds structurels dans les villes.


For Portugal, the problem lay in the exclusive competence of ecclesiastical courts to annul canonical marriages.

Le problème qui se posait pour le Portugal résultait de la compétence exclusive des tribunaux ecclésiastiques en matière d'annulation des mariages sous le régime du concordat.


A deeper analysis of the problems associated with the management of coastal zones can be found in a Commission Communication of 2000 - COM(2000) 547 final.

Une analyse plus poussée des problèmes liés à la gestion des zones côtières peut être trouvée dans une communication de la Commission qui date de l'an 2000 - COM(2000) 547 final.




D'autres ont cherché : the problems     member     union’s economic problems     problems have deeper     genuine consumer problem     problem     eu's lack     problems     deeper     problem runs deeper     its member     cities this lays     urban audit deeper     the problems lay deeper     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the problems lay deeper' ->

Date index: 2023-11-19
w