Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the prime minister now finds so objectionable took place » (Anglais → Français) :

Senator Cowan: My question, Senator Carignan, was if this behaviour that the Prime Minister now finds so objectionable took place at the end of July 2013, why didn't he say something about it then?

Le sénateur Cowan : Ma question, sénateur Carignan, était la suivante : si les agissements que le premier ministre considère maintenant totalement inacceptables ont eu lieu à la fin de juillet 2013, pourquoi n'en a-t-il pas parlé à ce moment-là?


Less than two weeks after the Social Summit, which took place on 17 November in Gothenburg, the two hosts of the Summit, European Commission President Juncker and Swedish Prime Minister Löfven, take stock of its outcome.

Moins de deux semaines après le sommet social, qui s'est tenu le 17 novembre à Göteborg, les deux organisateurs du sommet, à savoir M. Juncker, le président de la Commission européenne, et M. Löfven, le premier ministre suédois, dressent le bilan de ses résultats.


On the eve of the event, the three Presidents participated, alongside Italian Prime Minister Matteo Renzi, in a debate on the State of the Union, which took place in the Horatii and Curiatii Room in the Capitolini Museum – the same room in which the Treaty of Rome was signed on 25 March 1957.

À la veille de l'événement, les trois présidents ont participé, aux côtés du Premier ministre italien, M. Matteo Renzi, à un débat sur l'État de l'Union, qui a eu lieu dans la Salle des Horaces et des Curiaces des Musées Capitolins, la même où le traité de Rome avait été signé le 25 mars 1957.


The President together with the Belgian and French Prime Ministers, Charles Michel and Manuel Valls, laid a wreath at Maelbeek metro station to honour the victims of the attack which took place there.

Le président Juncker, le premier ministre belge Charles Michel, et le premier ministre français Manuel Valls ont déposé une couronne à la station de métro Maelbeek pour rendre hommage aux victimes des attentats qui ont eu lieu à cet endroit.


Senator LeBreton said in a press conference last Thursday that taxpayer dollars were not involved in what took place in the Prime Minister's Office, so it is of no concern to us.

Lors d'une conférence de presse qui a eu lieu jeudi dernier, la sénatrice LeBreton a déclaré que, puisque l'argent des contribuables n'avait pas été utilisé pour cette transaction qui a eu lieu dans le cabinet du premier ministre, cette affaire ne nous concernait pas.


Ladies and gentlemen, we all know that holding the Presidency is particularly challenging, and I know that Prime Minister Topolánek finds it not only intellectually but also emotionally very touching, with his political experience in the years of communism, to now be delivering his report for the European Union as its representative.

Mesdames et Messieurs, nous savons tous qu’assurer la présidence présente de nombreux défis. Je sais également que pour M. le Premier ministre Topolánek, dont l’activité politique a commencé à l’époque du communisme, le fait de présenter un rapport à l’Union européenne en tant que son représentant est un acte intellectuellement grisant mais aussi chargé d’émotion.


In fact, that is one of the reasons the Prime Minister put the Gomery commission in place, so we can find out what happened and those who did wrong can be punished.

En fait, c'est une des raisons pour lesquelles le premier ministre a mis la Commission Gomery sur pied, pour que nous puissions savoir ce qui s'est passé et pour que ceux qui ont posé des gestes répréhensibles soient punis.


Following a number of letters of protest, on 8 March 2001 the Athens Archaeological Society wrote to the Greek Minister of Culture, Mr Evangelos Venizelos, stating inter alia that 'the site at which the facilities for the rowing events are to be built forms part of the Plain of Marathon, where the battle took place in 490 BC. The plain as it stands today is the exact site at which that batt ...[+++]

Après avoir envoyé plusieurs lettres de protestation, la Société Archéologique d'Athènes a adressé, le 8 mars 2001, une lettre au ministre de la culture du gouvernement grec, M. Ev Venizelos, confirmant entre autres que ".le lieu où vont être construites les installations pour les courses d'aviron constitue une partie de la plaine/des champs de Marathon, où a eu lieu la bataille de 490 av. J.C. La plaine où a eu lieu la bataille de ...[+++]


Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): The problem. Mr. Speaker, is that this same ethics counsellor whitewashed the Prime Minister during the election campaign and we now realize that he did so without checking all the facts. This proves that he was more concerned with hastily whitewashing the Prime Minister than finding the truth.

M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Le problème, monsieur le Président, c'est que le même conseiller en éthique a blanchi le premier ministre pendant la campagne électorale et on réalise maintenant qu'il l'a fait sans vérifier tous les éléments, sans vérifier toutes les données du dossier, ce qui prouve qu'il était beaucoup plus pressé de blanchir le premier ministre que de chercher la vérité.


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Melchior WATHELET Deputy Prime Minister, Minister for Justice Mr Johan VANDE LANOTTE Minister for the Interior Denmark: Mrs Birte WEISS Minister for the Interior Mr Bjoern WESTH Minister for Justice Germany: Mrs Sabina LEUTHEUSER-SCHNARRENBERGER Minister for Justice Mr Kurt SCHELTER State Secretary, Ministry of the Interior Mr Alwin ZIEL Minister for the Interior, Brandenburg Greece: Mr St ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Melchior WATHELET Vice-Premier Ministre, Ministre de la Justice M. Johan VANDE LANOTTE Ministre de l'Intérieur Pour le Danemark : Mme Birte WEISS Ministre de l'Intérieur M. Bjoern WESTH Ministre de la Justice Pour l'Allemagne : Mme Sabine LEUTHEUSER-SCHNARRENBERGER Ministre de la Justice M. Kurt SCHELTER Secrétaire d'Etat à l'Intérieur M. Alwin ZIEL Ministre de l'Intérieur du Land de Brandenburg Pour la Grèce : M. Stelios PAPATHEMELIS Ministre de l'Ordre public M. Anastasios PEPONIS Ministre de la Justice Pour l'Espagne : M. Juan Albert BELLOCH Ministre de la Justice Pour la France ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the prime minister now finds so objectionable took place' ->

Date index: 2021-02-23
w