Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the mexican negotiators went » (Anglais → Français) :

The negotiations went on for many months, and as can often be seen throughout the history of Canada, these negotiations show a lack of understanding by officials of the conditions laid down by the Cree and Dene nations.

Les négociations ont duré plusieurs mois et, comme il est fréquent au chapitre de l'histoire du Canada, ces négociations se caractérisent par un manque de compréhension des fonctionnaires, des conditions mises de l'avant par les nations cries et dénées.


Today's launch of the negotiations follows months of preparations on the Commission side, including consultations with stakeholders, analysis of various options for strengthening the EU-Mexican relationship, and assessment of their potential impacts.

La décision d'aujourd’hui fait suite à des mois de préparation du côté de la Commission, y compris des consultations avec les parties prenantes, une analyse des différentes solutions envisageables pour renforcer les relations entre l’UE et le Mexique et une évaluation de leurs effets potentiels.


As the negotiations went on, there were feelings of hope, disappointment and even rage, if I may say so, because we were there representing over 500 million people, the vast majority of whom – according to all the surveys and research – keep crying out that they do not want food from cloned animals or their offspring on their tables.

Au fil des négociations, la déception, voire même la rage, a succédé à l’espoir, car nous représentons plus de 500 millions de personnes, dont une vaste majorité – selon toutes les enquêtes et les recherches – proclame haut et fort qu’elle ne veut pas d’aliments à base d’animaux clonés ou de leur progéniture.


If you ask the Tibetans how the negotiations went, they will tell you that they were subjected to constant humiliation throughout the negotiations and faced ongoing blackmail – in this respect, the Dalai Lama and his representatives were treated in the same way that Brezhnev had treated Dubček – to the effect that ‘if you move, we’ll shoot the lot of you’.

Ces négociations, si vous citez les Tibétains, c'était l'humiliation permanente pendant toutes les négociations, avec le chantage permanent consistant à dire – et en cela ils ont traité le dalaï-lama et ses représentants comme Brejnev avait traité Dubček –, "si vous bougez, on tire dans le tas".


I challenge the NDP in the House to select four or five of its members to go to Afghanistan and carry out those negotiations, and carry out those consultations in the mountains of Pakistan and Afghanistan, and then come back and report to us, if they are lucky to get back out alive and tell us how the negotiations went so that maybe we can solve this crisis.

Je défie les néo-démocrates à la Chambre de choisir quatre ou cinq membres de leur caucus pour aller mener ces négociations en Afghanistan, pour aller tenir ces consultations dans les montagnes du Pakistan et de l'Afghanistan. Puis, s'ils ont la chance de sortir de là vivants, ils viendront nous dire comment sont allées les négociations afin que nous puissions peut-être régler cette crise.


Finally, Mexican civil society groups believe that the Mexican negotiators went beyond their powers in making this agreement, since the agreement establishes the powers of the Joint Council to dismantle Mexican trade and services legislation, which clearly should be within the remit of the legislative power.

Enfin, certains groupes issus de la société civile mexicaine estiment que les négociateurs mexicains sont allés au-delà de leurs compétences en concluant cet accord, étant donné que celui-ci donnent des pouvoirs au conseil conjoint lui permettant de démanteler la législation mexicaine en matière de commerce et de services, ce qui, manifestement, relève de la compétence du pouvoir législatif.


The Commission has negotiated, on behalf of the Community, an Agreement for Scientific and Technological Cooperation with the United Mexican States.

La Commission a négocié, au nom de la Communauté, un accord de coopération scientifique et technologique avec les États-Unis mexicains.


The negotiations went extremely well and I am delighted that we are picking up momentum in those negotiations, which I hope will have the conclusion which the honourable Member referred to.

Les négociations se sont extrêmement bien passées, je suis enchanté que nous ayons beaucoup progressé dans ces négociations qui, je l'espère, aboutiront à la conclusion à laquelle faisait référence l'honorable député.


The negotiations went extremely well and I am delighted that we are picking up momentum in those negotiations, which I hope will have the conclusion which the honourable Member referred to.

Les négociations se sont extrêmement bien passées, je suis enchanté que nous ayons beaucoup progressé dans ces négociations qui, je l'espère, aboutiront à la conclusion à laquelle faisait référence l'honorable député.


Today in Mexico City the European Commission and Mexican negotiating teams are beginning a process which is intended to establish an area of free trade in goods and services between the European Union (EU) and its Member States and Mexico.

Les équipes de négociateurs de la Commission européenne et du Mexique entament aujourd'hui à Mexico des négociations destinées à établir une zone de libre-échange de marchandises et de services entre l'Union Européenne (UE) et ses États membres, d'une part, et ce pays d'Amérique latine, d'autre part.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the mexican negotiators went' ->

Date index: 2021-01-20
w