Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the direzione regionale delle " (Engels → Frans) :

Concerning management and control systems, Italy has notified the Commission that the financial contribution will be managed as follows: The Ministerio del lavoro e delle politiche sociali – Direzione Generale per le Politiche attive e Passive del lavoro (MLPS – DG PAPL) is the managing, certifying and audit authority (MLPS – DG PAPL Ufficio A as managing authority; MLPS – DG PAPL Ufficio B as certifying authority and MLPS – DG PAPL Ufficio C as audit authority).

Pour ce qui est des systèmes de gestion et de contrôle, l'Italie a fait savoir à la Commission que la contribution financière du Fonds serait gérée comme suit: Le Ministerio del lavoro e delle politiche sociali – Direzione Generale per le Politiche attive e Passive del lavoro (MLPS – DG PAPL) sera l'autorité de gestion, de certification et d'audit (le MLPS – DG PAPL Ufficio A en tant qu'autorité de gestion; le MLPS – DG PAPL Ufficio B en tant qu'autorité de certification et le MLPS – DG PAPL Ufficio C en tant qu'autorité d'audit).


Concerning management and control systems, Italy has notified the Commission that the financial contribution will be managed as follows: The Ministerio del lavoro e delle politiche sociali – Direzione Generale per le Politiche attive e Passive del lavoro (MLPS – DG PAPL) is the managing, certifying and audit authority (MLPS – DG PAPL Ufficio A as managing authority; MLPS – DG PAPL Ufficio B as certifying authority and MLPS – DG PAPL Ufficio C as audit authority).

Pour ce qui est des systèmes de gestion et de contrôle, l'Italie a fait savoir à la Commission que la contribution financière du Fonds serait gérée comme suit: le Ministerio del Lavoro e delle Politiche Sociali – Direzione Generale per le Politiche Attive e Passive del Lavoro (MLPS – DG PAPL) sera l'autorité de gestion, de certification et d'audit (le MLPS – DG PAPL Ufficio A en tant qu'autorité de gestion; le MLPS – DG PAPL Ufficio B en tant qu'autorité de certification et le MLPS – DG PAPL Ufficio C en tant qu'autorité d'audit).


Concerning management and control systems, Italy has notified the Commission that the financial contribution will be managed as follows: The Ministerio del lavoro e delle politiche sociali – Direzione Generale per le Politiche attive e Passive del lavoro (MLPS – DG PAPL) is the managing, certifying and audit authority (MLPS – DG PAPL Ufficio A as managing authority; MLPS – DG PAPL Ufficio B as certifying authority and MLPS – DG PAPL Ufficio C as audit authority).

Pour ce qui est des systèmes de gestion et de contrôle, l'Italie a fait savoir à la Commission que la contribution financière du FEM serait gérée comme suit: le Ministerio del Lavoro e delle Politiche Sociali – Direzione Generale per le Politiche Attive e Passive del Lavoro (MLPS – DG PAPL) sera l'autorité de gestion, de certification et d'audit (le MLPS – DG PAPL Ufficio A en tant qu'autorité de gestion; le MLPS – DG PAPL Ufficio B en tant qu'autorité de certification et le MLPS – DG PAPL Ufficio C en tant qu'autorité d'audit).


Other party to the proceedings before the Board of Appeal: Caisse régionale de crédit agricole mutuel Pyrénées Gascogne (Serres-Castet, France)

Autre partie devant la chambre de recours: Caisse régionale de crédit agricole mutuel Pyrénées Gascogne (Serres-Castet, France)


Proprietor of the mark or sign cited in the opposition proceedings: Caisse régionale de crédit agricole mutuel Pyrénées Gascogne

Titulaire de la marque ou du signe objecté dans la procédure d'opposition: Caisse régionale de crédit agricole mutuel Pyrénées Gascogne


Concerning management and control systems, Italy informed the Commission that the financial contribution would be managed as follows: the Ministerio del Lavoro e delle Politiche Sociali – Direzione Generale per le Politiche Attive e Passive del Lavoro (MLPS – DG PAPL) will be the managing, certifying and audit authority (with MLPS – DG PAPL Ufficio A as managing authority; MLPS – DG PAPL Ufficio B as certifying authority and MLPS – DG PAPL Ufficio C as audit authority).

Pour ce qui est des systèmes de gestion et de contrôle, l'Italie a informé la Commission que la contribution financière du FEM serait gérée comme suit: le Ministerio del Lavoro e delle Politiche Sociali – Direzione Generale per le Politiche Attive e Passive del Lavoro (MLPS – DG PAPL) sera l'autorité de gestion, de certification et d'audit (le MLPS – DG PAPL Ufficio A en tant qu'autorité de gestion; le MLPS – DG PAPL Ufficio B en tant qu'autorité de certification et le MLPS – DG PAPL Ufficio C en tant qu'autorité d'audit).


The region of Emilia-Romagna (Direzione Generale Cultura Formazione e Lavoro) will be the managing authority's intermediate body.

La région d'Émilie-Romagne (Direzione Generale Cultura Formazione e Lavoro) sera l'organe intermédiaire de l'autorité de gestion.


Request for a preliminary ruling — Commissione Tributaria Regionale dell’Umbria — Interpretation of Article 3 of Directive 2002/20/EC of the European Parliament and of the Council of 7 March 2002 on the authorisation of electronic communications networks and services (Authorisation Directive) (OJ 2002 L 108, p. 21) and of Article 102 TFEU — National legislation imposing a fee on mobile telephone operators — Imposition of a government authorisation charge when a telephone subscription is taken out — Charge not applied to the use of prepaid telephone cards

Demande de décision préjudicielle — Commissione Tributaria Regionale dell'Umbria — Interprétation de l’art. 3 de la directive 20/2002 du Parlement européen et du Conseil, du 7 mars 2002, relative à l'autorisation de réseaux et de services de communications électroniques (directive «autorisation») (JO L 108, p. 21) et de l’art. 102 TFUE — Réglementation nationale soumettant les opérateurs de téléphonie mobile à une redevance — Imposition d'une taxe d'autorisation gouvernementale en cas de contrat d'abonnement télép ...[+++]


Reference for a preliminary ruling — Tribunale Amministrativo Regionale per la Sicilia — Interpretation of Articles 43 EC, 49 EC and 86 EC — Award of water service to a semi-private company appointing, in accordance with a competitive procedure, a private partner to be responsible for operating the service — Award made without regard to the rules governing the award of public contracts

Demande de décision préjudicielle — Tribunale Amministrativo Regionale per la Sicilia — Interprétation des art. 43, 49 et 86 CE — Attribution du service des eaux à une société à capital mixte, désignant, selon une procédure concurrentielle, son partenaire privé chargé de l'exploitation du service — Attribution en dehors des règles de passation des marchés publics


The same applies to the conclusion and operation of protocols between the Office and certain specialised national services, such as the Direzione Nationale Antimafia (see R.5), in particular to meet the need to boost the fight against economic crime.

Il en va de même de la conclusion et de l'exploitation de protocoles entre l'Office et certains services nationaux spécialisés, comme la Direzione Nationale Antimafia (voir R.5), notamment pour répondre au besoin de renforcer la lutte contre la criminalité économique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the direzione regionale delle' ->

Date index: 2023-05-07
w