Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the debate becomes polarized » (Anglais → Français) :

A problem we run into in most of our farm or agricultural debates is that the debate becomes polarized, and only short of being capital " P" political. Everybody seeks advice from their person on a board or whatever.

Il y a un problème que nous rencontrons dans la plupart des débats agricoles, c'est que la discussion tend à se polariser et que l'on est très près de faire de la politique avec un grand P. Chacun essaie d'obtenir des conseils de la part de la personne qui le représente au sein du conseil d'administration.


Through the FP6, the Commission supports measures to help researchers become communicators and debaters, caring for the conditions in which all parties in society can be involved and embarking in new ways of collective learning.

Au travers du sixième programme-cadre, la Commission appuie des mesures destinées à aider les chercheurs à devenir des communicateurs et des débatteurs, qui garantissent des conditions permettant de faire participer toutes les parties de la société et qui s'engagent dans de nouvelles voies d'apprentissage collectif.


More generally, in order for citizens and civil society [29] to become partners in the debate on science, technology and innovation in general and on the creation of the European Research Area in particular, it is not enough to keep them informed, but they must be given the opportunity to express their views in the appropriate bodies.

De façon générale, pour que les citoyens et la société civile [29] deviennent des partenaires à part entière dans les débats sur la science, la technologie et l'innovation en général et sur la création de l'Espace Européen de la Recherche en particulier, ils ne doivent pas seulement être informés mais également avoir la possibilité de s'exprimer dans des enceintes appropriées.


While the public debate has contributed to awareness and concrete improvements on important issues, it has also focused narrowly on genetically modified organisms (GMOs) and specific ethical questions, on which public opinion has become polarised.

Bien qu'il ait contribué à la sensibilisation des citoyens et permis des améliorations concrètes dans des domaines importants, il s'est limité aux organismes génétiquement modifiés (OGM) et à des questions éthiques spécifiques, sur lesquelles s'est focalisée l'opinion publique.


The sometimes overly sanguine debate on the ‘win-win potential’ needs to be better balanced by taking the downsides of migration seriously, in particular its social costs and the risks of households becoming dependent on income from remittances.

Il convient de tempérer le débat parfois exagérément optimiste sur le potentiel «gagnant-gagnant» en prenant véritablement en considération les inconvénients associés aux migrations, et notamment leur coût social et le risque de voir les ménages dépendre des revenus provenant des envois de fonds.


It will be a living document, regularly updated, and could, if the European Parliament so wishes, become a major component of its annual debate on progress in this area.

Ce sera un document évolutif, régulièrement mis à jour, et il pourrait devenir, si le Parlement européen le souhaite, l'un des éléments clés de son débat annuel sur les progrès réalisés dans ce domaine.


She suggested that if we use the latter it will become much easier to trade privacy for convenience, whereas if we use the former - the language of human rights - the debate becomes anchored in the principles of democratic freedom.

Elle a laissé entendre que, si nous utilisions ce dernier, il serait beaucoup plus facile de sacrifier la vie privée au nom de la commodité, tandis que si nous utilisons le langage des droits de la personne le débat porterait sur les principes de la liberté démocratique.


Not only has the debate been polarized, it has been controversial.

Non seulement le débat a-t-il été polarisé, il a aussi été polémiqué.


And I really reiterate what Bill said, which is that I think in fairness—and debate does become polarized—if you pressed all of us, we should all concede that there are positive impacts on growth and productivity from both the possible measures on the tax side and on the spending side.

Et je vais réitérer ce qu'a dit Bill, c'est qu'en toute justice, malgré la polarisation du débat, si vous nous posez franchement la question, nous devrons tous convenir que les réductions d'impôt et les augmentations de dépenses peuvent tout aussi bien avoir des effets positifs sur la croissance et la productivité.


Committee members were told that, compared to other countries, such as Japan (where no distinction is made between aquaculture and fisheries and where the two are integrated and perceived to be complementary activities with the common purpose of " providing fish to a growing market" ), the two sectors in Canada had become polarized to the extent that some believe that we can only have one or the other.

Le Comité s’est fait dire que, comparativement à d’autres pays comme le Japon – où on ne fait pas de distinction entre aquaculture et pêche, les deux étant intégrées et considérées comme des activités complémentaires destinées à fournir du poisson à un marché en croissance –, les deux secteurs sont à ce point polarisés au Canada que certains croient qu’il faut choisir entre les deux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the debate becomes polarized' ->

Date index: 2021-09-21
w