Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the commission will conclude whether imbalances » (Anglais → Français) :

It is only on the basis of the in-depth reviews that the Commission will conclude whether imbalances, and potentially excessive imbalances, exist as part of the annual Country Reports.

C'est uniquement sur la base des bilans approfondis que la Commission déterminera, dans le cadre des rapports annuels par pays, si des déséquilibres, voire des déséquilibres excessifs, existent.


It will be on the basis of the IDRs that the Commission will conclude whether imbalances or excessive imbalances exist, and subsequently prepare the appropriate policy recommendations for each Member State.

C’est sur la base des bilans approfondis que la Commission déterminera si des déséquilibres, voire des déséquilibres excessifs, existent, puis qu’elle élaborera les recommandations appropriées à l’intention de chaque État membre.


On the basis of this analysis, the Commission will conclude whether it is appropriate to propose new measures.

Sur la base de cette analyse, la Commission décidera s’il est approprié de proposer de nouvelles mesures.


It is only on the basis of the in-depth reviews that the Commission will conclude whether imbalances, and potentially excessive imbalances, exist and put forward the appropriate policy recommendations.

C'est uniquement sur la base de bilans approfondis que la Commission déterminera si des déséquilibres, voire des déséquilibres potentiellement excessifs, existent, et qu'elle présentera les recommandations politiques appropriées.


It will be on the basis of the IDRs that the Commission will conclude whether imbalances or excessive imbalances exist, and subsequently prepare the appropriate policy recommendations for each Member State.

C’est sur la base des bilans approfondis que la Commission déterminera si des déséquilibres, voire des déséquilibres excessifs, existent, puis qu’elle élaborera les recommandations politiques appropriées à l’intention de chaque État membre.


It is only on the basis of the in-depth review that the Commission will conclude whether imbalances exist and put forward the appropriate policy recommendations.

Ce n'est que sur la base d'un bilan approfondi que la Commission déterminera s'il existe des déséquilibres et qu'elle présentera les recommandations politiques appropriées.


For imbalances already identified, in-depth-reviews are needed to analyse whether imbalances are unwinding, persisting or aggravating, while paying due attention to the contribution of the policies implemented by these Member States to overcome imbalances.

En ce qui concerne les déséquilibres déjà constatés, il est nécessaire de procéder à des bilans approfondis pour déterminer si ces déséquilibres s'atténuent, persistent ou bien s'accentuent, tout en prêtant dûment attention à la contribution des mesures mises en œuvre par ces États membres pour corriger ces déséquilibres.


The Commission has concluded that 11 out of the 12 Member States examined are facing either imbalances (8) or excessive imbalances (3).

La Commission a conclu que 11 des 12 États membres examinés présentent des déséquilibres (8) ou des déséquilibres excessifs (3).


The Commission has concluded that Finland is now not experiencing imbalances in the meaning of the Macroeconomic Imbalances Procedure (MIP).

La Commission a conclu que la Finlande ne présentait plus de déséquilibre au sens de la procédure concernant les déséquilibres macroéconomiques.


Commitment decisions should find that there are no longer grounds for action by the Commission without concluding whether or not there has been or still is an infringement.

Les décisions relatives aux engagements devraient constater qu'il n'y a plus lieu que la Commission agisse, sans établir s'il y a eu ou s'il y a toujours une infraction.


w